hiszpańsko » polski

íntimo (-a) [ˈintimo, -a] PRZYM.

1. íntimo (interior):

íntimo (-a)

2. íntimo (interno):

íntimo (-a)

3. íntimo amigo:

íntimo (-a)

4. íntimo velada:

íntimo (-a)

5. íntimo conversación:

íntimo (-a)

I . intimar [intiˈmar] CZ. cz. nieprzech.

II . intimar [intiˈmar] CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Sólo ella puede saber cuánto sufrió, pues está en juego no solo sus afecciones íntimas, sino sus vivencias personales.
aldiaargentina.microjuris.com
Bécquer está enamorado de su propio e íntimo discurso amoroso y lo monologa en público.
bodegonconteclado.wordpress.com
La verdad profunda es un compromiso íntimo y existencial que no se pregona en la superficialidad de ningún medio.
www.losocial.com.ar
El bloqueo no aletarga el alma entera, aunque algunos así lo vivan, sino su superficie, aquella parte por la que sale traducido el mundo íntimo.
drogasyamoor.blogspot.com
Ya he dicho (y sostengo) que la tesis tiene un carácter tan íntimo, personal e irrepetible como la del primer noviazgo.
www.nuevamente.net
Y vivimos, por nuestro desajuste íntimo, la exigencia óntica y ética de restaurar la unidad pérdida.
cita.es
Ella describe el proceso de traducir como un cuerpo a cuerpo con el texto, un contacto íntimo.
clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com
El afecto y abrir la puerta de lo íntimo para que podamos valorarte desde el conocimiento de la persona.
copetonaspuebloabierto.blogspot.com
Si a eso le agregamos que el grupo de los amigos / enemigos íntimos de uno está sesgado por clase social, laburo, simpatías...
abelfer.wordpress.com
Es una madera noble que proviene de un árbol que crece en lo más íntimo de las selvas en galería.
www.diarioelargentino.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский