hiszpańsko » portugalski

I . arrugar <g → gu> [arruˈɣar] CZ. cz. przech.

II . arrugar <g → gu> [arruˈɣar] CZ. cz. zwr.

arrugar arrugarse:

I . arrimar [arriˈmar] CZ. cz. przech.

II . arrimar [arriˈmar] CZ. cz. zwr.

arrimar arrimarse:

I . arruinar [arrwiˈnar] CZ. cz. przech.

II . arruinar [arrwiˈnar] CZ. cz. zwr.

arruinar arruinarse:

I . arrullar [arruˈʎar] CZ. cz. przech.

II . arrullar [arruˈʎar] CZ. cz. nieprzech. (paloma)

arruga [aˈrruɣa] RZ. r.ż.

ruga r.ż.

arrear [arreˈar] CZ. cz. przech.

1. arrear (ganado):

2. arrear pot. (golpe):

arriar <1. pres arrío> [arriˈar] CZ. cz. przech.

arrabal [arraˈβal] RZ. r.m.

arrasar [arraˈsar] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

arribar [arriˈβar] CZ. cz. nieprzech.

1. arribar NAUT.:

2. arribar LatAm (llegar):

I . arrojar [arroˈxar] CZ. cz. przech.

1. arrojar (lanzar):

2. arrojar (emitir):

3. arrojar (expulsar):

4. arrojar LatAm pot. (vomitar):

5. arrojar (un resultado):

II . arrojar [arroˈxar] CZ. cz. zwr.

I . arropar [arroˈpar] CZ. cz. przech.

II . arropar [arroˈpar] CZ. cz. zwr.

arropar arroparse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português