niderlandzko » niemiecki

bus·te <buste|s, buste|n> [bystə] RZ. r.ż.

1. buste (boezem):

Busen r.m.
Büste r.ż.

2. buste (borstbeeld; paspop):

Büste r.ż.

bro·che <broche|s> [brɔʃ] RZ. r.ż.

qui·che <quiche|s> [kiʃ] RZ. r.ż.

burcht <burcht|en> [bʏrxt] RZ. r.ż.

bus·chauf·feur <buschauffeur|s> [bʏsʃofør] RZ. r.m.

fi·che <fiche|s> [fiʃə] RZ. r.n. of r.m. of r.ż.

1. fiche (speelmerkje):

Spielmarke r.ż.

2. fiche (systeemkaart):

Karteikarte r.ż.

crèche <crèche|s> [krɛʃ] RZ. r.ż.

dou·che [duʃ]

douche [[o. duʃə]] douche|s RZ. r.ż.:

Dusche r.ż.
een koude douche przen.

man·che <manche|s> [mɑ̃ʃ(ə)] RZ. r.ż.

2. manche (bridge):

Partie r.ż.

plu·che [plyʃ(ə)] RZ. r.n. of r.m. geen l.mn.

psy·che <psyche|n> [psixə] RZ. r.ż.

Psyche r.ż.

bus <bus|sen> [bʏs] RZ. r.ż.

1. bus (autobus):

bus
Bus r.m.
bus
Omnibus r.m.
bus
Autobus r.m.

2. bus (blikken doos):

bus
Büchse r.ż.
bus
Dose r.ż.

4. bus (ring ter bevestiging, versteviging):

bus
Buchse r.ż.

bus·hal·te <bushalte|n, bushalte|s> [bʏshɑltə] RZ. r.ż.

schel1 <schel|len> [sxɛl] RZ. r.ż.

1. schel (klokje):

Schelle r.ż.

2. schel (deurbel):

Klingel r.ż.

3. schel (keer dat gebeld wordt):

Schellen r.n.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski