niemiecko » łaciński

I . bekommen VERB trans (empfangen)

accipere
in febrim incidere
extimescere
iuberi

II . bekommen VERB intr

alci prodesse [o. saluti esse]
alci nocēre

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Somit identifiziert er den Betrachter als die eitle Person, über die er seinen Lachanfall bekommt – der Maler lacht entsprechend den Betrachter aus und sieht sich ihm gegenüber als überlegen an.
de.wikipedia.org
Einen guten Projektmanager macht aus, dass er solche Situationen früh erkennt, mit geringen Reibungsverlusten wieder in den Griff bekommt und die sich bietenden Möglichkeiten nutzt.
de.wikipedia.org
Sie scheint in ihrer geistigen Entwicklung sehr zurückgeblieben zu sein, da sie Mathe-Aufgaben bekommt, die schon Jahrgangsstufen zurückliegen.
de.wikipedia.org
Der Film ist eine österreichische Heimatkomödie die von einem Bürgermeister handelt, der von allen Seiten Gegenwind bekommt.
de.wikipedia.org
Die junge Frau bekommt solange Kirchenasyl, bis die Geschichte vor Gericht neu verhandelt wird.
de.wikipedia.org
Zu ihrem neunten Geburtstag bekommt sie, wie so oft, einen Stoffhund geschenkt.
de.wikipedia.org
Er bekommt zu wenig Sauerstoff und muss sich hinsetzen.
de.wikipedia.org
Als sie in den Krankenwagen geschoben wird, kommt der Jäger aus einem Haus und das Mädchen bekommt einen hysterischen Anfall.
de.wikipedia.org
Wenn die ersten drei Karten, die der Rufer bekommt, drei Unter (regional Buben oder Bauern) sind, darf er verlangen, dass neu gemischt und gegeben wird.
de.wikipedia.org
Vom Motorenlärm aufgeschreckt, flattert ein Schwarm Spatzen davon und man bekommt in der sehr tiefenscharfen Totalen der umherkurvenden Bomber ein Gefühl für die Größe dieser Maschinen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina