Und bei diesen Worten war es, als finde ihr Herz Erleichterung.
Da brach die Sonne hervor, ein Vöglein sang über ihrem Haupt, und die Kirchenglocken läuteten zum Frühgottesdienst.
Alles ward heilig um sie her, geweiht wie in ihrem Herzen.
www.andersenstories.comAnd when she had offered this prayer, her heart felt lighter.
The sun burst forth, over her head a little bird carolled his song, and the church-bells sounded for the early service.
Everything around her seemed holy, and her heart was chastened.
www.andersenstories.comTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.