Er ließ sich dort nieder und gab sich seinen heutigen Namen, der auf Mongolisch „ weit reisen “ bedeutet.
Seitdem beobachtet und begleitet er als Fotograph das Leben der Nomaden zwischen Tradition und Moderne.
Zwischen 1999 und 2003 hat er 26 Publikationen über das Nomadenleben der ethnischen Mongolen in China veröffentlicht.
www.gwi-boell.deHe settled down there and gave himself his present name, which in Mongolian has the meaning „ to travel far “.
Since then he observes and accompanies the life of the nomads between tradition and modern age as a photographer.
Between 1999 and 2003 he has published 26 publications about the nomadic life of the ethnic Mongols in China.
www.gwi-boell.deFGM wird oft nicht als Menschenrechtsverletzung sondern als gesellschaftliche Norm betrachtet.
Tradition, Respekt vor der älteren Generation und Gruppenzugehörigkeit sind soziale Motive, die zum Fortbestehen der Praktik beitragen.
Das gemeinsame Ritual verleiht Identität und stiftet Solidarität für eine Altersgruppe.
www.giz.deFrom the point of view of the communities practising female genital mutilation, FGM is not a violation of human rights but a social norm.
Tradition, respect for the older generation, and peer pressure are social motives for supporting the continuation of the practice.
The common ritual lends the participants in that particular age group a sense of identity and solidarity.
www.giz.deKarte Bulgarien
Die GIZ blickt auf eine lange Tradition der Zusammenarbeit mit Bulgarien zurück.
Seit den 1990er-Jahren realisiert die GIZ dort Projekte im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ).
www.giz.deMap Bulgaria
GIZ can look back on a long tradition of cooperation with Bulgaria.
On behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), GIZ has implemented projects in Bulgaria since the 1990s.
www.giz.deKarte Rumänien
Die GIZ blickt auf eine lange Tradition der Zusammenarbeit mit Rumänien zurück.
Seit den 1990er-Jahren realisiert die GIZ dort Projekte im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ).
www.giz.deMap Romania
GIZ can look back on a long tradition of cooperation with Romania.
On behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), GIZ has implemented projects in Romania since the 1990s.
www.giz.deEntsprechend hoch ist die Zahl der heimlichen, weil illegalen, Abtreibungen.
Die HIV / AIDS-Pandemie hat in der in Traditionen wurzelnden Benachteiligung der Frauen und Mädchen einen günstigen Nährboden gefunden:
Junge Frauen zwischen 20 und 24 Jahren waren 2003 dreimal häufiger mit HIV infiziert als ihre männlichen Altersgenossen.
www.giz.deThe number of abortions – kept secret as they are illegal – is correspondingly high.
Discrimination against women and girls, which has its roots in tradition, provides a breeding ground for the HIV / AIDS pandemic.
In 2003, young women of between 20 and 24 years of age were more than three times more likely to be infected with HIV than their male counterparts.
www.giz.deIndien ist jedoch keinesfalls das neue China, sondern ein Subkontinent mit eigener Wirtschaftskultur und einmaligen, oft sehr widersprüchigen Bedingungen.
Weit mehr als das Reich der Mitte ist das Land in seiner Tradition verhaftet und die ungeheuren sozialen Probleme könnten Indien schon bald vor gewaltige Herausforderungen stellen.
Etwa die Hälfte der fast 1,1 Milliarden zählenden Bevölkerung ist unter 20 Jahren und drängt bald auf den Arbeitsmarkt.
www.messe1x1.deIt is a subcontinent with its own business culture and unique, often highly conflicting conditions.
Rooted far more firmly in its tradition than the Middle Kingdom, India could soon find its tremendous social problems posing towering challenges.
Roughly half its population of almost 1.1 billion is younger than 20 and will soon be entering the labour market.
www.messe1x1.deSie dokumentieren den Jazz als eine vielfältige Musik :
Von seinen afro-amerikanischen Wurzeln im New Orleans um 1900 bis zu HipHop-beeinflussten Sounds von heute – der Jazz hat sich als Kunstform immer wieder neu definiert, seine eigenen Traditionen entwickelt, in denen der individuelle Ausdruck einzelner Musiker im Vordergrund steht.
Die Ausstellung “Jazz Changes” dokumentiert auf 11 großformatigen Tafeln die wichtigsten Entwicklungsstufen dieser Musik, erzählt von Stilen wie Dixieland, Swing, Bebop, Free Jazz, vor allem aber auch von starken Persönlichkeiten:
www.jazzinstitut.deBoth document jazz as a highly varied music :
From its African-American roots in turn-of-the-century New Orleans to the hip-hop influenced sounds of today – jazz was able to reinvent itself as an art form, to develop its own traditions in which the individual expression of the musicians was the most important feature.
The traveling exhibition “Jazz Changes” documents the most important stages of development for this music on 11 large-size panels.
www.jazzinstitut.deMetropolis
Bild vergrößern Metropolis ( © dpa / picture-alliance ) Der Deutsche Film blickt auf eine lange Tradition zurück und hat die Frühphase der bewegten Bilder entscheidend mitgeprägt.
Kürzlich erst wurde Fritz Langs „ Metropolis “, ein Sciencefiction Film von 1927, als erster und einziger Film überhaupt ins Weltdokumentenerbe der UNESCO aufgenommen.
www.entdecke-deutschland.diplo.deMetropolis
Enlarge image ( © dpa / picture-alliance ) The German cinema can look back on a long tradition and was a pacesetter in the early years of motion pictures.
Only recently Fritz Lang ’ s “ Metropolis ”, a science fiction film made in 1927, became the first and only film to date to be inscribed on UNESCO ’ s Memory of the World register.
www.entdecke-deutschland.diplo.deDiese Grundregel sorgt auch dafür, dass Hornisten auf der einen Seite traditionsgebundene Menschen sind und auf der anderen Seite gern neue, abenteuerliche Wege beschreiten.
Als sich die "Munich Opera Horns" 2007 gegründet haben, ging es ihnen darum, die Tradition ihres Ensembles zu beleben und – jenseits der Opern-Routine – neue, gleichberechtigte Formen des Spiels zu entwickeln.
www.farao-classics.deThis basic principle also implies that horn players have a strong sense of tradition, yet at the same are always eager to go down new, enterprising paths.
When the "Munich Opera Horns" were founded in 2007, its members wanted to breathe new life into the traditions of their ensemble and evolve new, equally important forms of playing above and beyond the everyday opera routine.
www.farao-classics.deStilbildend sind nach wie vor Unternehmen wie die Möbelhersteller Wilkhahn und Vitra oder Lamy für Schreibgeräte und Erco für Leuchten.
Die Traditionen des Bauhauses der 1920er- und der Ulmer Hochschule aus den 1950er-Jahren haben noch ihren Stellenwert, daneben hat sich aber längst eine neue Generation einen Namen gemacht:
Zu ihr gehört Konstantin Grcic, Jahrgang 1965, einer der innovativsten jüngeren Designer.
www.tatsachen-ueber-deutschland.deCompanies such as furniture manufacturers Wilk hahn and Vitra still lead the way in terms of style, as do Lamy for writing implements and Erco for luminaires.
The traditions of Bauhaus in the 1920s and the Ulm College in the 1950s are still highly regarded, but in the meantime a new generation has made a name for itself.
It includes Konstantin Grcic, who was born in 1965 and is one of the most innovative young designers.
www.tatsachen-ueber-deutschland.deŠKODA verbessert die Nachhaltigkeit des Unternehmens kontinuierlich.
Verbrauchseffiziente Fahrzeuge haben bei ŠKODA Tradition, aktuelle GreenLine und Green tec Modelle des tschechischen Automobilherstellers sind Belege dafür.
Derzeit sind 52 ŠKODA-Modelle mit Emissionswerten unter 120g CO2 / km im Angebot, davon elf mit Emissionswerten unter 100g CO2 / km.
www.volkswagenag.coms sustainability.
Fuel-efficient vehicles are a tradition at ŠKODA, the present GreenLine and Green tec models by the Czech automobile manufacturer are evidence for that.
At the current time, 52 ŠKODA models with emission values of under 120g CO2 / km are being offered, eleven of which have emission values under 100g CO2 / km.
www.volkswagenag.comRund 50.000 Studierende an insgesamt neun Hochschulen prägen das Bild und das Leben in der Wissenschaftsstadt.
Der Hochschulstandort Münster hat Tradition doch in den Hörsälen und Forschungsinstituten, von denen viele mitten in der Stadt liegen, wird Zukunft gemacht.
Max-Planck-Institut
www.muenster.deThe image and the life in the city of science are influenced measurably by around 50,000 students.
The University of Münster is steeped in tradition - but the future is being made in the lecture halls and research institutes, many of which are located in the heart of the city.
Max-Planck-Institut
www.muenster.deIm Natur- und Umweltpark mit Aquatunnel, Bärenberg und Wolfsrudel kommen alle Tier- und Naturliebhaber auf ihre Kosten.
Hier hat Zukunft Tradition!
Kontakt
www.eurob.orgs vicinity include a nearby recreation and nature park featuring waterslides, a bear enclosure and wolf packs.
Future is a tradition in Güstrow.
Contact
www.eurob.orgStadt des Oktoberfestes Nach dem Museumsbesuch und Stadtrundgang sorgt ein Besuch der Brauereien für die nötige Erfrischung.
Der Ruf Münchens als Stadt des Bieres und der Bierfeste hat nicht nur durch das jährliche Oktoberfest eine lange Tradition.
wm2006.deutschland.deCity of beer After a long day of sightseeing or walking through museums what better change of pace than a visit to a brewery.
Munich s reputation as a city of beer and beer festivals is based on a tradition that is much older than the annual ' Oktoberfest '.
wm2006.deutschland.deDas Produkt ist reiche natürliche Quelle von Kalzium und Phosphor – wichtigen Materialien für Erhaltung von gesunden Gelenkknorpeln und Knochen.
Haifischknorpel hat eine lange Tradition in der chinesischen Medizin und wegen seiner Wirkung ist er in ganz Asien verehrt und in der ganzen Welt anerkannt.
„Gesunde Gelenke = Bewegung ohne Schmerzen"
www.australianremedy.deIt ´ s a rich, natural source of calcium and phosphorus - they are important minerals for preservation of healthy joints and bones.
Shark´s cartilage has a long tradition in chinese medicine and it´s revered for its health effects in the whole Asia and it´s appreciated all over the world.
"Healthy joints = movement without pain"
www.australianremedy.de© B.Groeger
Alternativen zur derzeitigen Abhängigkeit von fossilen Energiequellen sind erneuerbare Energieträger, die in Österreich eine lange Tradition haben (z.B. Wasserkraft, Wälder).
Laut Weißbuch der Europäischen Union soll im Jahr 2010 der Anteil erneuerbarer Energieträger am Energieeinsatz der EU mindestens 12% betragen.
umweltgesamtrechnung.at© B.Groeger
Renewable energy sources, which have a long tradition in Austria (e.g. hydropower, forests) provide an alternative to the current dependence on fossil energy sources.
According to a White Paper of the European Union, the share of renewable energy sources in the EU’s energy consumption was to be 12% in 2010.
umweltgesamtrechnung.atFIDENA
Die FIDENA hat eine lange Tradition:
Im Jahre 1958 gegründet, gehört sie zu den ältesten Festivals für Puppentheater und Objekttheater in Europ…Mehr lese…
www.ruhr-uni-bochum.deFIDENA
FIDENA has a long tradition:
founded in 1958, it is one of the oldest puppet and object theatre festivals in Europ…Read mor…
www.ruhr-uni-bochum.deHiroo Iwata
Die Kultivierung von Alltagsgegenständen und täglichen Handlungen hat eine lange Tradition in Japan – wo liegt hier der Unterschied zu westlichen Kulturen?
Hiroo Iwata:
www.aec.atHiroo Iwata
The cultivation of everyday objects and everyday actions has a long tradition in Japan – what’s the difference to Western cultures in this way of seeing?
Hiroo Iwata:
www.aec.atÖffnet internen Link im aktuellen Fenster
Forschung im Gartenbau hat in Weihenstephan eine lange Tradition.
Bereits im Jahr 1804 wurde die kurfürstliche Centralbaumschule gegründet, die später in die Königlich Bayerische Gartenbauschule überging.
www.hswt.deOpens internal link in current window
Weihenstephan has a long tradition of research into horticulture.
The Royal Central Tree Nursery was founded as long ago as 1804 and later became the Royal Bavarian School of Horticulture.
www.hswt.deSie bietet rund 35 Studiengänge in sechs Fachbereichen.
Alle drei Studienorte haben eine lange Tradition in ihren jeweiligen Ausbildungsschwerpunkten.
So geht die nautische Ausbildung in Elsfleth zurück bis auf das Jahr 1832.
www.wilhelmshaven.deThe university has six faculties offering around 35 courses.
All three university locations have a long tradition in each of their specialities:
nautical training at Elsfleth for instance has roots going back to 1832.
www.wilhelmshaven.deDas Gasthaus Zeigerle
Das Zeigerle hat eine lange Tradition als Gasthaus in Bregenz.
1905 wurde es das erste Mal erwähnt als „Weinstube Torggelhaus“.
www.zeigerle.atRestaurant Bregenz
The Zeigerle has a long tradition as a restaurant in Bregenz.
1905 it has been mentioned for the first time as a “wine bar Torggelhaus”.
www.zeigerle.atInhaltsbereich
Aus Tradition offen für Neues.
Unser Mönch verweist auch heute noch auf die klösterlichen Wurzeln von Heyl zu Herrnsheim, die bis ins Jahr 1561 zurückreichen:
www.heyl-zu-herrnsheim.deContent
Traditionally open to new ideas.
Even today our monk represents the monastic roots of Heyl zu Herrnsheim Estate, which can be traced back to the year 1561, when monks from Worms were searching for suitable locations for their vines.
www.heyl-zu-herrnsheim.deDie Frage des Abgewöhnens
Die Frage des Fleisches stellt sich verschieden für jemanden der von Geburt an Vegetarier ist, in einem Land lebt wo man aus Tradition kein Fleisch isst, als für jemanden der Vegetarier wird.
Im ersten Falle ist der Körper seit Generationen gewohnt ohne tierisches Fleisch zu funktionieren und die richtige Blutausstrahlung mit den genossenen Nahrungsmitteln herzustellen.
www.christophervasey.chThe question of adaptation to change
The meat-eating problem arises differently for a born vegetarian, living in a country where meat is not traditionally eaten, than for someone who becomes vegetarian.
In the first case the body has been used to functioning without animal flesh for generations and is able to provide adequate blood radiation from other types of foods.
www.christophervasey.chAnspruchsvolle Architektur mit wenigen, klug dosierten Mitteln
„ Aus Tradition innovativ “ – so lautet der Leitspruch der Firma Friedrich Wassermann.
www.triotop-koeln.deSophisticated architecture making clever use of a small number of materials
"Traditionally innovative " – according to the maxim of the company Friedrich Wassermann.
www.triotop-koeln.deDie Dörfer erhalten zusätzlich finanzielle und beratende Unterstützung sowie organisatorische Hilfe bei der jährlichen Bio-Zertifizierung.
Die Frauen sind aus Tradition sehr selbständig
Tue Gutes und Besseres
www.viawala.deThe villages also receive financial and consultative support as well as organisational assistance with the annual organic certification procedure.
The women are traditionally very independent
Doing Good and Better
www.viawala.deDas wird nicht vorkommen, ist aber gut zu wissen.
In den Seitentälern. um Davos Klosters finden Rennradfahrer lockere Ausfahrten ohne Verkehr, nahrhafte Aufstiege mir Fernsicht, und aus Tradition gute Hotels für Cycling Dandys wie Hugo Koblet, Fausto Coppi oder Sie.
Erleben
www.davos.chIn the heart of Grison you may find easy tours and the Rhaetian Railway takes you back from everywhere.
In the side valleys around Davos Klosters racing cyclists find easy tours without any traffic, challenging climbes with panoramic views and traditionally good hotels for cycling dandys like Hugo Koblet, Fausto Coppi or you.
Experience
www.davos.chAlle Positionen der Genossenschaft, von der Präsidentin über die Kassenwartin bis zur Schriftführerin, besetzen die Dorffrauen per Wahl aus ihrer Mitte.
„ Die Frauen sind aus Tradition sehr selbständig “, weiß Hermann Schopferer zu berichten.
www.viawala.deAll positions in the cooperative, from the president through the treasurer to the secretary, are held by women from the village elected by the women themselves.
"The women are traditionally very independent " says Hermann Schopferer.
www.viawala.deMitarbeiter :
Der Leitgedanke? Innovativ aus Tradition? verlangt von unseren Mitarbeitern ein hohes Maß an Eigeninitiative, Kreativität und ein gutes Gespür für die Bedürfnisse des Kunden.
Dazu gehört ein innovationsfreundliches Umfeld, dem Mayser durch den entsprechenden Handlungsspielraum und fortlaufende Qualifizierung Rechnung trägt.
www.mayser.deEmployees :
The motto “ Innovative by tradition ” demands of our employees a high level of initiative, creativity, and sensitivity to the needs of the customer.
This includes an environment which promotes innovation; this is supported by Mayser with the relevant scope of action and continual qualification measures.
www.mayser.deSein Vater ist ins Land zurückgekehrt.
Aus diesem Familienschicksal heraus schöpft er aus überlieferten Traditionen und der Folklore dieser Region, um uns das Leben während dieses Exodus aufzuzeigen.
Open / CloseCredits
www.swissfilms.chHis father returned.
Inspired by this family destiny, the choreographer looks into the traditions of his ancestors and the region’s folklore, to produce these “slices of life” based on the Basque exodus.
Open / CloseCredits
www.swissfilms.chLebkuchen Schmidt
Qualität aus Tradition seit über 80 Jahren.
Im Jahre 1927 nahm der Bruder von E.
tourismus.nuernberg.deLebkuchen Schmidt
Quality by tradition for over 80 years.
In 1927 the brother of E.
tourismus.nuernberg.degeschichte, 1926, familie, kindlimann, eigenmarke, duro, heinrich, henri, jacques, kuhn, schnellkochtopf, duromatic, doppelwand, kochgeschirr, durotherm, wolfgang, auwaerter, sqs, iso, metallwaren, marketing, trophy, rudolf, lehmann, spitzenkoch, jubilaeum, museum, produktion, swiss made, qualitaet
<meta name="description" content="Erfahrung aus langer Tradition – Von der "Pfanni" zur KUHN RIKON AG. Seit 1926 entwickelt und produziert KUHN RIKON Produkte, welche das Kochen erleichtern."
ch.kuhnrikon.comhistory, 1926, family, kindlimann, own brand, duro, heinrich, henri, jacques, kuhn, pressure cooker, duromatic, double wall, cookware, durotherm, wolfgang, auwaerter, sqs, iso, metal, product, marketing, trophy, rudolf, lehmann, leading chef, anniversary, museum, production, swiss made, quality
<meta name="description" content="Experience by tradition – From the "Pfannie" to KUHN RIKON AG since 1926 Kuhn Rikon has been developing and producing products that facilitate cooking."
ch.kuhnrikon.comLeica Rangemaster
Aus Tradition immer einen Schritt voraus - CRF 1000-R mit Ballistikprogramm
Leica Rangemaster CRF 1000-R
de.leica-camera.comCompact Leica Rangemaster
By tradition always one step ahead of the field - the CRF 1000-R with ballistic program
Leica Rangemaster CRF 1000
de.leica-camera.comSpektrometer, Hellma, Hellma-Optics, Hellma Optik, Jena, Zylinderoptiken, Torische Optiken, Planoptiken Spezialoptiken, Optische Gläser von SCHOTT, Küvetten ,
Hellma Optics - Erfolg aus Tradition
Navigation Horizontal | Navigation Vertical / Unternavigation | Direkt zum Inhalt
www.hellma-optics.comCylinder optics, Toric optics, Flat optics, Special optics, Optical glass from SCHOTT, Cells, Hellma, Hellma Optics, Jena, Hellma Optik Jena
Hellma Optics - Success by tradition
Navigation Horizontal | Navigation Vertical / Unternavigation | Direkt zum Inhalt
www.hellma-optics.comKesel Leitbild
„Wir betreiben Innovation aus Tradition.
Mit Pioniergeist entwickeln und bauen wir individuelle Lösungen in der Verzahnungs- und Spanntechnologie.“ > Wir nehmen technische Herausforderungen motiviert an im Vertrauen auf unsere Fähigkeiten und im Wissen um unseren Erfolg.
www.kesel.comMission statement
„We pursue innovation by tradition.
With pioneering spirit we develop and build individual solutions in tooth profile and clamping technology.“ > We meet technical challenges with motivation and confidence in our skills and in the assurance of our success.
www.kesel.comChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.