niemiecko » arabski

die Taubheit <-> RZ.

طرش [t̵ɑraʃ]
صمم [s̵ɑmam]

gescheit [gəʃait] PRZYM.

شاطر [ʃɑːt̵i̵r]
ذكي [ðaˈkiːj]

die Beliebtheit <-> RZ.

حظوة عند الناس [ħuð̵wa ʕinda n-naːs]
شعبية [ʃaʕˈbiːja]

die Gesamtheit <-> RZ.

جملة [dʒumla]
مجموع [madʒˈmuːʕ]
كلية [kuˈlliːja]

die Verliebtheit <-> RZ.

غرام [ɣaˈraːm]
عشق [ʕiʃq]

die Gottheit <-, -en> RZ.

إله [ʔiˈlaːh]; آلهة pl [ʔaːliha]

die Echtheit <-> RZ.

أصالة [ʔas̵ˈɑːla]

die Zartheit <-> RZ.

طراوة [t̵ɑˈraːwa]
رقة [riqqa]
نعومة [nuˈʕuːma]
غضاضة [ɣɑˈđɑːđɑ]

die Plattheit <-, -en> RZ. fig

ابتذال [ibtiˈðaːl]
كلام مبتذل [kaˈlaːm mubˈtaðal]

die Dummheit <-, -en> RZ.

حمق [ħumq]
غباوة [ɣaˈbaːwa]
بلادة [baˈlaːda]
سخافة [saˈxaːfa]

die Faulheit <-> RZ.

كسل [kasal]

die Klugheit <-, -en> [ˈklu:khait] RZ.

فطنة [fi̵t̵na]
ذكاء [ðaˈkaːʔ]

die Weisheit <-, -en> [ˈvaishait] RZ.

حكمة [ħikma]; حكم pl [ħikam]

die Feigheit <-, -en> RZ.

جبن [dʒubn]

die Feinheit <-, -en> RZ.

رقة [riqqa]
دقة [diqqa]
دقائق [daˈqaːʔiq] (2)

die Grobheit <-, -en> RZ.

خشونة [xuˈʃuːna]
غلظة [ɣilð̵ɑ]

die Mehrheit <-, -en> RZ.

غالبية [ɣaːliˈbiːja]
أغلبية [ʔaɣlaˈbiːja]
أكثرية [ʔakθaˈriːja]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Kontemplation sei keine Anfängersache, sondern setze Geübtheit im Meditieren voraus.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "Geübtheit" w innych językach

Definicje "Geübtheit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski