niemiecko » grecki

I . betragen <beträgt, betrug, betragen> VERB cz. nieprzech. (sich belaufen auf)

II . betragen <beträgt, betrug, betragen> VERB cz. zwr.

betragen sich betragen (sich benehmen):

sich betragen

Betragen <-s> SUBST r.n. l.poj.

Betragen
Betragen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Opportunitätskosten betragen, aber werden erst in der nächsten Periode bezahlt.
de.wikipedia.org
Die Tiefen der Wellentäler können bis zu 2 mm betragen.
de.wikipedia.org
Je nach Erfordernis kann die Mauerstärke aber auch bis zu sechs Meter betragen.
de.wikipedia.org
Der Kipper hatte eine Kippbrücke mit 4 m Länge bei einer Gesamtlänge von 7,64 m. Die Zuladung durfte 5,7 Tonnen betragen.
de.wikipedia.org
Gegenüber einem konventionellen Einbau, bei dem die Binderschicht 8 cm und Deckschicht 4 cm stark sind, betragen die Dicken beim Kompaktasphalt 10 cm und 2 cm.
de.wikipedia.org
Bei hohen Frequenzen, bei denen die Rohrdurchmesser nur noch etwa 5–25 mm betragen, können mehrere Resonatoren über einem einzigen Lautsprecher positioniert werden.
de.wikipedia.org
Radikallösungen würden für die Laufzeit der neuen Versicherungsverträge, die Jahre oder Jahrzehnte betragen können, Rechtsunsicherheit schaffen, obwohl Versicherungsverträge gerade Sicherheit schaffen sollen.
de.wikipedia.org
Die Gesamtlänge der Autobahn sollte etwa 55 km betragen, davon sollten etwa 20 km parallel zur bestehenden Nationalstraße 83 verlaufen.
de.wikipedia.org
Der Helm-Flughahn erreicht eine Körperlänge von durchschnittlich 20 Zentimeter, die Maximallänge kann bis zu 40 Zentimeter betragen.
de.wikipedia.org
Auf der Neuwieder Seite betragen die Bauwerke der Zubringerstraßen 1,5 km.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "betragen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский