niemiecko » grecki

trüb(e) [tryːp, ˈtryːbə] PRZYM.

1. trüb(e) (Wasser):

trüb(e)
im Trüben fischen przen.

2. trüb(e) (Glas):

trüb(e)

3. trüb(e) (Licht):

trüb(e)

4. trüb(e) (Wetter, Tag):

trüb(e)

5. trüb(e) przen. (Stimmung):

trüb(e)

I . trüben [ˈtryːbən] VERB cz. przech.

1. trüben (Wasser):

2. trüben (Spiegel, Verstand):

3. trüben (Urteilskraft):

4. trüben (Freude, Verhältnis):

5. trüben (Erinnerung):

II . trüben [ˈtryːbən] VERB cz. zwr. sich trüben

1. trüben (Wasser):

2. trüben (Spiegel):

3. trüben (Himmel):

4. trüben przen. (Stimmung, Beziehung):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский