niemiecko » hiszpański

I . spalten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. przech.

1. spalten (teilen):

2. spalten (Partei, Gruppe):

gespaltenes Bewusstsein
gespaltenes Bewusstsein MED.

II . spalten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. zwr. sich spalten

3. spalten (sich teilen lassen):

gespalten [gəˈʃpaltən] CZ.

gespalten im. cz. przeszł. von spalten

Zobacz też spalten

I . spalten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. przech.

1. spalten (teilen):

2. spalten (Partei, Gruppe):

gespaltenes Bewusstsein
gespaltenes Bewusstsein MED.

II . spalten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. zwr. sich spalten

3. spalten (sich teilen lassen):

Przykładowe zdania ze słowem gespaltenes

gespaltenes Bewusstsein

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die ältesten Nadeln hatten ein gespaltenes Ende für den "Faden", der ein Tierdarm oder eine Sehne war.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um ein gespaltenes Folioformat, auch Schmalfolio oder Heberegister-Format genannt, das charakteristisch ist für Spielhandschriften.
de.wikipedia.org
In den Lehmbackofen wird ungefähr ein halber Raummeter gespaltenes Meterholz geschichtet.
de.wikipedia.org
Im Handel und Transport ist eine ordentliche Schichtung häufig unwirtschaftlich, z. B. für gespaltenes Kaminholz oder Hackschnitzel.
de.wikipedia.org
Sie haben einen relativ großen Kopf und ein tief gespaltenes Maul mit großen Fangzähnen.
de.wikipedia.org
In diesem Abschnitt sind mehrere Wasserfälle vorhanden und an Feuerstellen steht für Ausflügler gespaltenes Holz bereit.
de.wikipedia.org
Auf dem Helm mit rot-silbernen Helmdecken ein von Rot und Silber gespaltenes Spornrad an einem von Rot und Silber gespaltenen Spickel.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina