niemiecko » niderlandzki

ˈDau·er <Dauer> [ˈd͜auɐ-] RZ. r.ż. kein l.mn.

1. Dauer:

Dauer
Dauer
eine kurze Dauer

ˈdau·ern1 [ˈd͜auɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. dauern (Zeit erfordern):

ˈdau·ern2 [ˈd͜auɐn] CZ. cz. przech. veraltend podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bekannte Nebenwirkungen von Anabolika variieren je nach Dosis und Dauer der Einnahme.
de.wikipedia.org
Die maximale Bezugsdauer richtet sich nach der Dauer der Mitgliedschaft im Landtag.
de.wikipedia.org
Eine internationale Organisation dieser Art konnte aufgrund der äußeren Gegebenheiten noch nicht von Dauer sein.
de.wikipedia.org
So galt zunächst das Annuitätsprinzip, sämtliche Magistraturen durften lediglich für die Dauer von einem Jahr ausgeübt werden.
de.wikipedia.org
Auf die Dauer aber war das kein Erfolg und zu teuer, wohl auch technisch zu wenig variabel.
de.wikipedia.org
Mit zunehmender Dauer des Krieges wüteten durchziehende Truppen immer heftiger.
de.wikipedia.org
Seine Regierung sah sich während der ganzen Dauer ihres Bestandes einem Zweifrontenkampf gegen Landesparlament und Landesherrn ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Die Rechnungsprüfer werden gemäß § 13 der Statuten von der Generalversammlung auf die Dauer von fünf Jahren bestellt.
de.wikipedia.org
Die Dauer beträgt je nach Interpretation zwischen sechs und sieben Minuten.
de.wikipedia.org
In diesem Fall ist die Dauer des Vorgangs jeweils von den spätesten Startzeiten der Nachfolger abzuziehen und miteinander zu vergleichen.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski