niemiecko » polski

I . ạb|biegen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

II . ạb|biegen CZ. cz. przech. irr

1. abbiegen (krümmen):

odginać [f. dk. odgiąć]

2. abbiegen pot. (eine unerwünschte Entwicklung verhindern):

I . ụm|biegen CZ. cz. przech. irr (krümmen, verbiegen)

II . ụm|biegen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. umbiegen (kehrtmachen):

2. umbiegen (abbiegen):

Marihua̱na <‑s, bez l.mn. > [marihu​ˈaːna] RZ. r.n.

Ạbbiegung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Abbiegung (das Abbiegen):

skręt r.m.

2. Abbiegung (einer Straße):

zakręt r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski