niemiecko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „beseelen“ w niemiecko » słoweński słowniku (Przełącz na słoweńsko » niemiecki)

beseelen* CZ. cz. przech.

beseelen
oživljati [f. dk. oživiti]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Schauen des Lebensganzen führe zum Begreifen der Welt als beseelt.
de.wikipedia.org
Nach anderer Interpretation wird der Mensch bereits nach 40 Tagen beseelt.
de.wikipedia.org
Seine künstlerische Tätigkeit war beseelt von virtuosem Können, Feingefühl und Spiritualität und schaffte damit Figuren von höchster Grazie und Anmut.
de.wikipedia.org
Nach einem weiteren Deutungsvorschlag handelt es sich um die Bewegung eines beseelten Geistes, dem die Ideen innewohnen.
de.wikipedia.org
Ein Hauptmerkmal des platonischen Kosmos besteht darin, dass er nicht tot ist, sondern beseelt, lebendig und mit Vernunft ausgestattet, ein ewiges, vollkommenes Wesen.
de.wikipedia.org
Andererseits sind „die Empfindungen, die den Professor gegen den jungen Hergesell beseelen“ ganz eigentümlich „aus Dankbarkeit, Verlegenheit, Haß und Bewunderung zusammengeqirlt“.
de.wikipedia.org
Sie leisteten sich kleine Weingüter von oft nur 2 Hektar und waren vom Ehrgeiz beseelt, dort preisgekrönte Weine herzustellen.
de.wikipedia.org
Die Auswirkungen des Schlechten, das der Weltseele und der von ihr beseelten Materie innewohne, seien im gesamten Kosmos spürbar.
de.wikipedia.org
Der damals dreiunddreissigjährige, von einem ungeheuren Schaffensdrang beseelte Künstler scheint sich hier sogleich außerordentlich wohlgefühlt zu haben.
de.wikipedia.org
In zahlreichen der oft übernatürliche oder phantastische Züge tragenden Geschichten kommt die daoistische Vorstellung einer „beseelten Natur“ zum Ausdruck.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "beseelen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina