niemiecko » węgierski

Tłumaczenia dla hasła „nachgeben“ w niemiecko » węgierski słowniku (Przełącz na węgiersko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er war entschieden der Auffassung, dass die Regierung eine feste und entschlossene Haltung einnehmen müsse und selbst in kleinen Dingen nicht nachgeben dürfe.
de.wikipedia.org
Es habe nachgegeben, nachdem es aufgehört habe, jene Leistungen zu erbringen, zu denen es einst in der Lage war.
de.wikipedia.org
Die Labourregierung wollte öffentlich keiner Forderung nachgeben und bezeichnete den Vorgang, als erpresserisch.
de.wikipedia.org
Indem der König adeligen Bestrebungen nach Macht nachgab, erreichte er, dass der königliche Hof das Obergericht des dänischen Reichs wurde.
de.wikipedia.org
Er drohte ihnen, dass das Schatzamt ihre noch offenen Schulden gegenüber der Krone eintreiben würde, worauf die Magnaten nachgaben.
de.wikipedia.org
Ohne Unterstützung durch die Franzosen musste der Papst letztlich nachgeben.
de.wikipedia.org
Der Prinz akzeptierte das unbefriedigende Ergebnis, aber er bemerkte, dass dies das letzte Mal sei, dass er unter Druck nachgeben würde.
de.wikipedia.org
Die Sparsamkeit beim Wiederaufbau führte dazu, dass die ausgeglühten Mauern unter der Last des Daches nachgaben.
de.wikipedia.org
Den Forderungen der Kohlentransporteure nach besserer Bezahlung wurde nachgegeben, damit es im Bergwerk nicht zu Arbeitshemmnissen kam.
de.wikipedia.org
Eine echte Druckkündigung liegt vor, wenn keine objektive Rechtfertigung der Drohung besteht, der Arbeitgeber aber auf Grund der angedrohten Nachteile dem Druck nachgibt.
de.wikipedia.org

Definicje "nachgeben" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Polski