polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „pomyślenie“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

pomyślenie [pomɨɕleɲe] RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Możliwość jako aspekt egzystencji jest do pomyślenia jedynie w kontekście przyszłości.
pl.wikipedia.org
Inne ujęcie było w tamtych czasach nie do pomyślenia.
pl.wikipedia.org
I tak argumentował on, że rzeczy możliwych do pomyślenia nie da się zataić.
pl.wikipedia.org
W latach 30. nie do pomyślenia był fakt, iż aktor mógłby złamać umowę z wytwórnią, która w kontrakcie zastrzegała sobie prawa do aktora na wyłączność.
pl.wikipedia.org
Rzeczywiste wykonywanie pełni władzy jest nie do pomyślenia bez kontroli.
pl.wikipedia.org
Zainteresowanie tym sportem zaczęło spadać i do grona japońskich zawodników zawodowo uprawiających ten sport zaczęto dołączać przedstawicieli innych nacji, co przez wiele stuleci było nie do pomyślenia.
pl.wikipedia.org
W innych feudalnych armiach byłoby to nie do pomyślenia.
pl.wikipedia.org
Operacja ta musi zostać ukończona pomyślenie, zanim pakiety warstwy sieci będą mogły zostać wymieniane.
pl.wikipedia.org
Krokodyle wędrują swobodnie przez stawy i jest nie do pomyślenia, żeby ktoś mógł im wyrządzić krzywdę.
pl.wikipedia.org
Do pomyślenia jest to, że ktoś kogoś zmusza, możliwe jest też to, że ktoś robi co chce.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "pomyślenie" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski