niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „rozprasza“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

hałas r.m. rozprasza

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Cechami jego stylu były: umiar, odrzucenie splendoru i ostentacji, wyeliminowanie wszystkiego, co rozprasza uwagę i budzi niepokój ducha.
pl.wikipedia.org
Chmura rozprasza dzięki temu więcej promieniowania słonecznego przez co widziana z kosmosu jest jaśniejsza.
pl.wikipedia.org
Taki pancerz jest znacznie skuteczniejszy od pancerza litego o tej samej wadze, bowiem strumień kumulacyjny rozprasza się, uderzając w kolejne utwardzone powierzchnie warstw pancerza.
pl.wikipedia.org
Wpływa to na jej albedo: chmura składająca się z większej liczby kropel rozprasza więcej promieniowania słonecznego.
pl.wikipedia.org
Jesienią, gdy matka pokaże już młodym kryjówki i żerowiska, miot się rozprasza.
pl.wikipedia.org
Na skutek śmierci pneuma zawarta w ciele człowieka „rozprasza się”, a jej fragmenty przenikają do innych fragmentów materii biernej.
pl.wikipedia.org
Podczas zimy może pozostawać na terenach lęgowych, ale również rozprasza się po morzu.
pl.wikipedia.org
Pleustofity zwykle źle znoszą falowanie, które rozprasza ich zbiorowiska.
pl.wikipedia.org
Atom wodoru rozprasza w innym stopniu niż atom deuteru, stąd można obserwować efekty spektralne wymiany protonu na deuter w układach wiązań wodorowych.
pl.wikipedia.org
Vuk wszystko rozprasza od snu, co kończy się przepaścią i cały dzień mu zajmuje powrót do nory.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski