niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „wykładni“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

dyrektywa r.ż. wykładni
podmiot r.m. wykładni
zasady r.ż. l.mn. wykładni
protokół r.m. dotyczący wykładni
wytyczne r.ż. l.mn. dotyczące wykładni

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W procesie rozumienia musimy zacząć od pobieżnego oglądu całego dzieła, które jest przedmiotem wykładni (rozumienia).
pl.wikipedia.org
Różnice nie dotyczą wykładni wiary, ale praktyk liturgicznych.
pl.wikipedia.org
Ich istotność zmienia się w zależności do przepisów, które podlegają wykładni.
pl.wikipedia.org
Adwentyści dnia siódmego mają unikalną eschatologię, bazującą na historiozoficznej wykładni proroctw biblijnych.
pl.wikipedia.org
Istnieją kontrowersje dotyczące odróżnienia analogii legis od wykładni funkcjonalnej (celowościowej) i rozszerzającej.
pl.wikipedia.org
W pracy tej zaprezentował wówczas nowoczesną koncepcję celowościowej wykładni prawa cywilnego.
pl.wikipedia.org
Przedstawiciele nauk przyrodniczych, technicznych, medycznych, rolniczych i społecznych, a także różnych szczegółowych dyscyplin naukowych przestali ufać jedynej obowiązującej dotychczas wykładni wskazującej, czyje bezpieczeństwo i przez kogo jest zagrożone.
pl.wikipedia.org
Wiąże się to bezpośrednio z ustaleniem prawa właściwego dla wykładni tychże pojęć (kwalifikacja sensu stricto).
pl.wikipedia.org
Jeśli osiągniemy cel przy wykładni językowej nie musimy posługiwać się wykładnią systemową czy celowościową.
pl.wikipedia.org
Wynika stąd, że na początku muzułmanie powoływali się w wykładni prawa na hadisy innych autorytetów.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski