włosko » niemiecki

vergella RZ. f la

vergato [verˈgaːto] PRZYM.

1. vergato TEX :

2. vergato (carta):

sergente [serˈʤɛnte] RZ. m il

1. sergente:

Unteroffizier m , -in f

verginella RZ. f la

1. verginella:

2. verginella (persona che si finge ingenua):

divergente [diverˈʤɛnte] PRZYM.

1. divergente:

2. divergente fig :

verginità [verʤiniˈta] RZ. f la inv

I . surgelato [surʤeˈlaːto] PRZYM.

II . surgelato [surʤeˈlaːto] RZ. mpl i

convergente [konverˈʤɛnte] PRZYM.

vergineo

vergineo → virgineo

Zobacz też virgineo

virgineo PRZYM. lett

vergogna [verˈgoːɲa] RZ. f la

2. vergogna (onta):

3. vergogna (persona):

4. vergogna < pl >:

vergognoso [vergoˈɲoːso] PRZYM.

1. vergognoso:

2. vergognoso (timido):

3. vergognoso (scandaloso):

divergenza [diverˈʤɛntsa] RZ. f la

verga [ˈverga] RZ. f la

2. verga (bacchetta):

Stab m
Stock m

3. verga METALL :

Barren m

vergare [verˈgaːre] CZ. trans

1. vergare:

2. vergare (scrivere):

I . vergine [ˈverʤine] PRZYM.

2. vergine fig :

3. vergine (di prodotti):

zwroty:

Urwald m

II . vergine [ˈverʤine] RZ. f la

1. vergine:

zwroty:

Matteo è della Vergine ASTROL

bargello RZ. m il STOR

1. bargello:

2. bargello (palazzo):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski