angielsko » niemiecki

ses·sion [ˈseʃən] RZ.

2. session (period for specific activity):

session
Stunde r.ż.
session
Session r.ż.
session GIEŁD.
recording session
Aufnahme r.ż.

3. session pot. (bout of drinking):

session
Sauftour r.ż. pot.

4. session MUZ.:

session
Session r.ż.
session musician
Sessionmusiker(in) r.m. (r.ż.)

5. session Am, Scot:

session (period for classes) SZK.
Unterricht r.m.
session UNIW.
Seminar r.n.
session (teaching year) SZK.
Schuljahr r.n.
session UNIW.
session (of two terms)
Semester r.n.
session (of three terms)
Trimester r.n.
afternoon session

closed ˈses·sion RZ. PR.

ex·ecu·tive ˈses·sion RZ. Am

executive session

ˈgab ses·sion RZ. pot.

gab session

ˈjam ses·sion RZ. pot.

ˈpho·to ses·sion RZ.

re·ˈcord·ing ses·sion RZ.

ˈtrad·ing ses·sion RZ.

exchange session RZ. FIN.

Słownictwo specjalistyczne

plenary session RZ. STRUKT KOROP

Słownictwo specjalistyczne
plenary session
Plenum r.n.

special session RZ. HR

Słownictwo specjalistyczne

trading session RZ. FIN.

Słownictwo specjalistyczne

de·brief·ing ses·sion [ˌdi:ˈbri:fɪŋ-] RZ.

niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „session“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Ses·si·on <-, -s> [ˈzɛʃn̩, zɛˈsi̯o:n] RZ. r.ż.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

plenary session
recording session
Aufnahme r.ż.
session musician
Sessionmusiker(in) r.m. (r.ż.)
training session
afternoon session
special session
rap session (group therapy)
Pokaż więcej

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Project management is the responsibility of the Bielefeld branch of BLB NRW.

Panel of judges The panel of judges sat in closed sessions on 13 and 14 January 2009 and took its decision on 16 March 2009. The members were:

Prof. Carl Fingerhuth, Zurich ( CH )

www.campus-bielefeld.de

Die Projektleitung verantwortet die Bielefelder Niederlassung des BLB NRW.

Das Preisgericht Das Preisgericht tagte in nicht-öffentlichen Sitzungen am 13. und 14. Januar 2009 und fällte seine Entscheidung am 16. März 2009. Mitglieder waren:

Prof. Carl Fingerhuth, Zürich ( CH )

www.campus-bielefeld.de

Town planners / architects Döll - Atelier voor Bouwkunst b.v., Rotterdam, Netherlands, and GTL Gnüchtel Triebswetter Landschaftsarchitekten, Kassel, beat four other teams in this open competition.

Panel of judges The panel sat in a closed session on 22 June 2007. The members were:

Prof. Carl Fingerhuth, Zurich ( CH )

www.campus-bielefeld.de

Die Städteplaner / Architekten Döll - Atelier voor Bouwkunst b.v., Rotterdam, Niederlande, und GTL Gnüchtel Triebswetter Landschaftsarchitekten, Kassel, setzten sich im offenen Bewerbungsverfahren gegen vier weitere Teams durch.

Das Preisgericht Das Preisgericht tagte in einer nicht-öffentlichen Sitzung am 22. Juni 2007. Mitglieder waren:

Prof. Carl Fingerhuth, Zürich ( CH )

www.campus-bielefeld.de

The OpenSSL library included in the GameStream components of GeForce Experience prior to 2.1.1 and SHIELD Hub prior to 3.2.18713345 are subject to the recently disclosed OpenSSL SSL / TLS MITM vulnerability ( CVE-2014-0224 ).

As a result, an attacker who successfully exploited this vulnerability could potentially steal confidential GameStream session data, including the user password, as well as modify session data.

09/09/2014

www.nvidia.de

Die in die GameStream-Komponenten von GeForce Experience vor Version 2.1.1 und SHIELD Hub vor Version 3.2.18713345 eingebundene OpenSSL-Bibliothek ist von der kürzlich bekannt gewordenen Verwundbarkeit von OpenSSL und SSL / TLS gegenüber MITM-Angriffen ( CVE-2014-0224 ) betroffen.

Dadurch könnte ein Angreifer, dem es gelänge, diese Lücke auszunutzen, vertrauliche Daten über GameStream-Sitzungen, wie z. B. das Passwort des Benutzers, stehlen und die Daten der Sitzung verändern.

09/09/2014

www.nvidia.de

Guinea.

The mobile appeals court in session.

© GIZ

www.giz.de

Guinea.

Sitzung des mobilen Berufungsgerichts.

© GIZ

www.giz.de

Of the eleven judges, only the President is employed full time at the Court ’ s headquarters.

All the other judges work there part-time and attend the Ordinary Sessions every three months.

Up to now, 26 African states have recognised the jurisdiction of the Court, and five of these – Mali, Malawi, Tanzania, Burkina Faso and Ghana – have also recognised petitions submitted by individuals.

www.giz.de

Von den elf Richterinnen und Richtern ist nur der Präsident hauptamtlich am Sitz des Gerichtshofs tätig.

Alle anderen Richter sind nebenamtlich tätig und kommen regelmäßig alle drei Monate zu ordentlichen Sitzungen zusammen.

Bislang haben 26 afrikanische Staaten die Jurisdiktion des Gerichtshofs anerkannt, davon 5 Staaten, Mali, Malawi, Tansania, Burkina Faso und Ghana, auch das Instrument der Individualbeschwerde.

www.giz.de

1999 / 2000

The German Bundestag holds its first session in the newly redesigned Reichstag building on April 19.

Parliamentary and ministry staff start working in new or remodeled office buildings in Berlin, and the Bundesrat also moves from Bonn to Berlin.

www.berlin.de

1999 / 2000

Am 19. April findet die erste Sitzung des Deutschen Bundestages im neu gestalteten Reichstagsgebäude statt.

In neu erbauten bzw. sanierten Bürogebäuden nehmen die Dienststellen von Parlament und Bundesministerien in Berlin die Arbeit auf.

www.berlin.de

This unique pattern can be linked to a user ’s IP address.

Moreover, transactions made during one session, even those made via unrelated pseudonyms, can be linked together.

With this method, hackers can reveal up to 60% of the IP addresses behind the transactions made over the Bitcoin network.

wwwde.uni.lu

Dieses unverwechselbare Muster lässt sich der IP-Adresse eines Benutzers zuordnen.

Zudem können Transaktionen, die während einer Sitzung getätigt wurden, selbst jene, die über nicht verwandte Pseudonyme erfolgen, einander zugeordnet werden.

Mit dieser Methode können Hacker bis zu 60% der IP-Adressen ermitteln, die sich hinter den über das Bitcoin-Netzwerk getätigten Transaktionen verbergen.

wwwde.uni.lu

POP3 is limited in its functions and it only allows listing, retrieving and deleting mail on the mail server.

Some more features like hierarchical mailbox direct on the mail server, access to several mailboxes during a session, selection of e-mails etc. could only be used with IMAP.

IMAP

www.zim.uni-wuppertal.de

POP3 ist in der Funktionalität sehr beschränkt und erlaubt nur das Auflisten, Abholen und Löschen von E-Mails am E-Mail-Server.

Für weitere Funktionalitäten wie hierarchische Mailboxen direkt am Mailserver, Zugriff auf mehrere Mailboxen während einer Sitzung, Vorselektion der E-Mails, usw. müssen Protokolle wie IMAP verwendet werden.

IMAP

www.zim.uni-wuppertal.de

The issue was on the agenda of the Parliament ’ s plenary session on 14 February, where the Hungarian Presidency presented the Council ’ s position.

If the European Parliament consents to the proposal at its session, the Competitiveness Council may formally adopt the decision which authorises enhanced cooperation.

Ms Győri:

www.eu2011.hu

Auf der Plenarsitzung des Parlaments am 14. Februar wurde diese Frage debattiert, wobei die ungarische Ratspräsidentschaft den Standpunkt des Rates dargelegt hat.

Wenn das Europäische Parlament den Vorschlag in dieser Sitzungsperiode gutheißt, kann der Rat für Wettbewerbsfähigkeit am 10. März auch den formellen Beschluss zur verstärkten Zusammenarbeitverabschieden.

Győri:

www.eu2011.hu

Pentecost is renewed in a special way in certain powerful moments, whether this be at the local or the universal level, whether it be in small assemblies or in large ones.

The Councils, for example, had sessions graced by special outpourings of the Holy Spirit, and among these is certainly the Second Vatican Ecumenical Council.

We might also recall that famous meeting of the ecclesial movements with Venerable John Paul II, here in St Peter s Square, precisely on Pentecost in 1998.

www.vatican.va

Pfingsten erneuert sich in besonderer Weise in einigen bedeutungsvollen Momenten, sowohl auf lokaler als auch auf universaler Ebene, sowohl in kleinen Zusammenkünften als auch in großen Versammlungen.

Die Konzilien zum Beispiel haben Sitzungsperioden gehabt, die von einer besonderen Ausgießung des Heiligen Geistes gesegnet waren, und zu diesen gehört sicherlich das II. Vatikanische Konzil.

Wir können auch die berühmte Begegnung der kirchlichen Bewegungen mit dem ehrwürdigen Diener Gottes Johannes Paul II. hier auf dem Petersplatz gerade zum Pfingstfest 1998 in Erinnerung rufen.

www.vatican.va

Article 229 ( ex Article 196 TEC )

The European Parliament shall hold an annual session.

It shall meet, without requiring to be convened, on the second Tuesday in March.

www.bundeswahlleiter.de

Artikel 229 ( ex-Artikel 196 EGV )

Das Europäische Parlament hält jährlich eine Sitzungsperiode ab.

Es tritt, ohne dass es einer Einberufung bedarf, am zweiten Dienstag des Monats März zusammen.

www.bundeswahlleiter.de

17:00 - 23:00 Debates

Resumption of session and order of business

www.europarl.europa.eu

17:00 - 23:00 Aussprachen

Wiederaufnahme der Sitzungsperiode und Arbeitsplan

www.europarl.europa.eu

Our companies are approaching major investment decisions in the face of growing competition, ” Wissmann said, adding that this also had to be taken into account in tax policy.

He took a critical view of proposals for a new version of a wealth tax or levy, and for increasing the burdens due to inheritance tax and income tax (which would be greatest on family businesses) in the next parliamentary session.

"Today’s investments are tomorrow’s jobs and social services.

www.vda.de

Das müsse auch bei der Steuerpolitik berücksichtigt werden.

Er verwies kritisch auf Vorschläge zur Neuauflage einer Vermögensteuer oder -abgabe und zur Erhöhung der Belastung bei Erbschaftsteuer und Einkommensteuer für die nächste Legislaturperiode, die vor allem die Familienunternehmen stark belasten würden.

"Investitionen von heute sind die Arbeitsplätze und Sozialleistungen von morgen.

www.vda.de

The new Government had recognised the need for additional funding in order to restore the infrastructure.

Wissmann stressed, "It is a good thing that the Grand Coalition is investing in all another 5 billion euro in the transport infrastructure in this parliamentary session.

www.vda.de

Die neue Bundesregierung habe den Bedarf an zusätzlichen Mitteln für die Infrastruktursanierung erkannt.

Wissmann betonte: "Es ist gut, dass die große Koalition in dieser Legislaturperiode insgesamt 5 Milliarden Euro zusätzlich in die Verkehrsinfrastruktur investiert.

www.vda.de

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Die gesamte Veranstaltung trägt den Titel „ Bridging the gap between increasing knowledge and decreasing resources “.

Die GIZ ist mit einer eigenen Session vertreten (Donnerstag, 10:30 – 12:00 Uhr).

Unter dem Titel „GIZ experience on bridging the gap between increasing knowledgeand decreasing resources“ sind drei Vorträge geplant :

www.giz.de

.

The GIZ is represented with its own session (Thursday, 10:30 - 12:00 AM).

Under the caption "GIZ experience on bridging the gap in between Increasing knowledgeand Decreasing resources ", three presentations are scheduled:

www.giz.de

I.

Die GWFF vergibt zur Förderung des Nachwuchses im Film und Fernsehen an Studierende von Filmhochschulen ( Abteilung Produktion ) jährliche Stipendien zur Finanzierung eines Auslandsaufenthalts an einer europäischen oder amerikanischen Filmhochschule ( z.B. Summer Session ).

Dieses mit EUR 3.900,00 dotierte Stipendium wird erst nach Vorlage von Einschreibungsunterlagen der gewählten ausländischen Filmhochschule ausbezahlt.

www.gwff.de

I.

To promote young film and TV talents, GWFF offers annual scholarships to film university students ( production division ) to finance foreign studies at a European or American film university ( e.g. summer session ).

This scholarship endowed with EUR 3,900 is paid out only after presentation of registration documents of the selected foreign film university.

www.gwff.de

Die Präsentation [ pdf, 564 KB, Englisch ] von Rainer Müssner steht zum Download zur Verfügung.

Die Präsentation erfolgte in der Session "Innovative ländliche Entwicklung- von den Bergen bis zur Küste" im Rahmen der Konferenz "Nachbarschaft durch Nachhaltigkeit - mit Forschung von Lissabon nach Leipzig", die vom 8.-10. Mai 2007 in Leipzig stattfand.

www.ecologic.eu

The presentation [ pdf, 564 KB, English ] of Rainer Müssner is available for download.

The presentation was held in the session "Innovative rural development from mountains to the coast" of the conference "Sustainable Neighbourhood - from Lissbon to leipzig through research", that was hosted on 8-10 May 2007 by the Federal Ministry of Education and Research.

www.ecologic.eu

Zu den Highlights gehörten die Fahrt durch einen Spalt, der gerade so breit wie ein Boot war und das Ducken durch einen halb unterirdischen Wasserstrom.

Nachdem die Jungs am Anfang der Reise einige Enttäuschungen verkraften mussten – wie die Verletzung eines Kameramanns und die sichere und verantwortungsbewusste Entscheidung, auf einem anderen Fluss nicht einen riesigen Drop hinunterzufahren – war die zweitägige Session auf dem Hoyo del Aire es wert, vor Sonnenaufgang aufzustehen.

www.redbull.com

Highlights include a shooting a slot barely a boat width wide and ducking through a semi-subterranean water flow.

After meeting with some disappointment in earlier days of the trip, including both injury to the crew's cameraman and the safe but responsible decision not to run a big drop on another river, the two-day session on Hoyo del Aire was worth the pre-dawn wake up.

www.redbull.com

Dies ist eine sehr physische zeitgenössische Klasse, die starke, komplexe und technische Sequenzen in und aus dem Boden beinhalten wird und den Fokus auf Leistung / Ausdauer und Engagement während der gesamten Session hat sowie Zeit für Improvisation zur eigenen Weiterentwicklung bietet.

Die wesentlichen Faktoren für den Workshop sind, den kreativen Geist, Leidenschaft, Entschlossenheit, Kraft, Musikalität und vor allem eine Absicht/Ehrlichkeit der Tänzer_innen weiter zu entwickeln, um Entscheidungen während der Session leichter fällen zu können.

www.impulstanz.com

This is a physical Contemporary Class, which will involve strong, complex and technical sequences in and out of the floor, focusing on performance / stamina and commitment throughout the session, improvisation will also be explored as part of self development.

The significant factors for the workshop are to develop the dancers' creative mind, drive from passion, determination, strength, musicality and most importantly an intention/honesty in whatever choice they make throughout the session.

www.impulstanz.com

Die klassische Data Mining Aufgabe bestand darin, anhand historischer und echter anonymisierter Shop-Daten die aus Session-Verläufen stammen und die Information enthalten, ob es innerhalb der Session letztendlich zu einer Bestellung des Warenkorbs kam oder nicht, ein Modell zu entwickeln, welches sich zur Vorhersage von Bestellungen weiterer Session-Verläufe des gleichen Shops eignet.

In der zweiten Aufgabe galt es, einen Agenten zu implementieren, der in der Lage ist, die Wahrscheinlichkeit für eine Bestellung während des Verlaufs einer Session nach jeder einzelnen Transaktion zu prognostizieren.

99 Teams von 77 Universitäten und 24 Ländern beteiligten sich an diesem studentischen Wettbewerb.

www.prudsys.de

The classic data mining task consisted of using historical and real anonymous shop data from sessions and which contained information, whether or not the session ultimately resulted in an order for the shopping basket or not, to develop a model that could predict orders in further sessions in the same shop.

The second task was to implement an agent that can predict the probability of an order during a session based on each individual transaction.

99 teams from 77 universities and 24 countries participated in this student competition.

www.prudsys.de

Bis dahin übe ich mich noch als “ Löwenbändigerin ”.

Bei meiner heutigen Session nahmen mich die Löwen nämlich überhaupt nicht ernst und standen nur wie versteinert da.

Herbst/Winter Trend 2009:

fashion.onblog.at

Until then, I still practice as an “ animal tamer “.

In my current photo session the lions did not take me seriously, they only stood still like petrified.

Herbst/Winter Trend 2009:

fashion.onblog.at

Sofern dem Nutzer ein Produkt gefällt, legt er es direkt in den Warenkorb.

Am Ende der Session kann der Nutzer dann auf seinen Warenkorb klicken und die für ihn interessanten Produkte bestellen.

Aufgaben Der DMC Wettbewerb 2011 besteht aus zwei Aufgaben.

www.data-mining-cup.de

If the user likes a product, he will place it directly in his shopping basket.

At the end of the session, the user can then click on his basket and order the products he is interested in.

Tasks The DMC 2011 competition consists of two tasks.

www.data-mining-cup.de

Beim Zugriff auf diese Website können Cookies ( kleine Textdateien ) auf der Festplatte Ihres Computers gespeichert werden, um Ihnen ein stärker personalisiertes Website-Erlebnis zu verschaffen.

Einige so genannte Session Cookies oder Technical Cookies machen das Surfen auf einer bestimmten Website angenehmer, weil sie sich zum Beispiel die von Ihnen bevorzugte Sprache merken und Ihnen die Mühe ersparen, sie bei jedem Besuch neu anzugeben.

Andere als Tracking Cookies bezeichnete Cookies registrieren und speichern Informationen über Ihr Online-Verhalten.

www.eurid.eu

When accessing this website, cookies ( small text files ) can be placed on your computer ’s hard drive to provide you with a more personalised website experience.

Some cookies, called session cookies or technical cookies, make surfing to a particular website more pleasant because they remember your language preference, for example, and spare you from having to specify it every time you visit.

Other cookies, called tracking cookies, register and store information about your online behaviour.

www.eurid.eu

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文