hiszpańsko » polski

abismo [aˈβismo] RZ. r.m.

1. abismo GEO.:

abismo
głębia r.ż.

2. abismo (diferencia):

abismo
przepaść r.ż.

I . abismar [aβisˈmar] CZ. cz. przech.

2. abismar (confundir):

II . abismar [aβisˈmar] CZ. cz. zwr. abismarse

1. abismar (hundirse):

2. abismar LatAm (asombrarse):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Fluyo serenamente aunque el andar del argumento me haga palpitar y al segundo caer en un abismo.
www1.rionegro.com.ar
Allí quedaba uno sobre el abismo a pico, como en un nido de águila.
abretumente87.bligoo.com.ar
Inclinóse el negrazo sondando con los ojos el abismo.
www.donpablos.org
Para no caer en el abismo de la barbarie, vencedores y vencidos deberán buscar algún tipo de reconciliación.
artepolitica.com
Un abismo que muchos piensan es la gran diferencia entre ser una nación desarrollada y otra que aspira a serlo.
www.ingemprendedores.org
Se hundirá en el abismo donde no hay diferencias, opuestos desiguales: caeré en la divinidad silenciosa y deshabitada donde no hay cosa ni imagen (19).
temakel.net
Sondea el abismo y el corazón, penetra todas sus tramas, declara el pasado y el futuro y revela los misterios escondidos.
ismaelojeda.wordpress.com
Si escalo el cielo, allá estás tú; si me acuesto en el abismo, allí te encuentro.
sv.opusdei.org
Pero con el tiempo he descubierto lo corta que estaba ésta respuesta y que existe un abismo de complejidad para contestar estas preguntas.
noticierojujuy.com.ar
Supongo que te acercaste al abismo sin ver el vértigo, te habituaste a la catástrofe.
drogasyamoor.blogspot.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский