niemiecko » norweski

Spange RZ. f

spannend

Plane RZ. f

Spanier RZ. m, Spanierin RZ. f

Spanien RZ. nt

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Es entstehen weder Späne noch Schleifschlamm, was die Umweltbelastung, die Entsorgungskosten sowie den Verschleiß von Lagern und Führungsbahnen der Maschinen deutlich reduziert.
de.wikipedia.org
Hierunter fallen aus dem häuslichen Bereich beispielsweise Dunstabzugshauben, aber auch Gasabzüge in Laboratorien und Anlagen, mit deren Hilfe im Holzbau verhindert wird, dass Späne in der Atemluft verbleiben.
de.wikipedia.org
Die Schnittkräfte steigen, die Oberflächen werden besser und die Späne kürzer.
de.wikipedia.org
Manche Fräser eignen sich bedingt auch zum Bohren, können jedoch die Späne nicht oder nur in unzureichender Weise aus dem entstehenden Loch herausfördern.
de.wikipedia.org
Bei Flugtriebwerken befindet sich noch vor jeder Schmierstelle ein Grobfilter (Sieb) zur Sicherheit gegen eingebauten Schmutz (eventuell noch Späne von der Fertigung).
de.wikipedia.org
Gewindeformer müssen auch eingesetzt werden, wenn keine Späne anfallen dürfen, z. B. weil sich ein Werkstück schlecht reinigen lässt.
de.wikipedia.org
WC-Co-Hartmetalle werden vor allem genutzt für die Zerspanung von kurzspanenden Werkstoffen, also solchen die kurze Späne bilden.
de.wikipedia.org
Reibahlen mit Rechtssteigung (wie bei den üblichen Spiralbohrern) werden für Sacklöcher verwendet, damit die Späne aus der Bohrung heraus befördert werden.
de.wikipedia.org
Bei zähen Werkstoffen sollte das Schneideisen nach jeder halben Umdrehung etwas zurückgedreht werden, damit die Späne brechen und nicht die Gewindegänge verstopfen.
de.wikipedia.org
Sinngemäß wird ihm mitgeteilt, dass, wo gehobelt wird, eben auch mal Späne fallen würden.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "spane" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski