Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

морщины
reprocher quelque chose à quelqu'un

Oxford-Hachette French Dictionary

angielski
angielski
francuski
francuski

I. blame [Brit bleɪm, Am bleɪm] RZ.

1. blame (responsibility):

blame
responsabilité r.ż. (for de)
to take the blame to bear the blame form.
to put or place or lay the blame for sth on sb
don't put the blame on me
why do I always get the blame?
she did it but I got the blame

2. blame (criticism):

blame
reproches r.m. l.mn.
to be free from blame
without blame

II. blame [Brit bleɪm, Am bleɪm] CZ. cz. przech.

blame person, group
blame weather, recession, system
to blame sb for sth
to blame sth on sb
to be to blame for accident, crisis, problem

III. blame [Brit bleɪm, Am bleɪm] CZ. cz. zwr.

to blame oneself
to blame oneself for tragedy, outcome
to exonerate sb from blame
undeservedly blame, punish
to offload the blame onto sb
attribute blame, responsibility, crime, death, delay, profit, success
attribuer (to à)
francuski
francuski
angielski
angielski
to hold sb/sth responsible for sth, to blame sb/sth for sth

w słowniku PONS

angielski
angielski
francuski
francuski

I. blame [bleɪm] CZ. cz. przech.

to blame sb/sth for sth
to blame sth on sb/sth
I blame myself

II. blame [bleɪm] RZ. no l.mn.

blame
to put the blame on sb
to put the blame on sb else
to attribute the blame to sb
to assign the blame for sth to sth
francuski
francuski
angielski
angielski
blame
to blame
to put the blame on sb
sth is to blame
so who's to blame?
half to blame
to blame oneself for sth/for doing sth
to put the blame on sb/sth
to blame each other
w słowniku PONS
angielski
angielski
francuski
francuski

I. blame [bleɪm] CZ. cz. przech.

to blame sb/sth for sth
reprocher qc à qn/qc
to blame sth on sb/sth
I blame myself

II. blame [bleɪm] RZ.

blame
to put the blame on sb
to put the blame on sb else
to attribute the blame to sb
to assign the blame for sth to sth
francuski
francuski
angielski
angielski
blame
to blame
to put the blame on sb
sth is to blame
so, who's to blame?
to blame oneself for sth/for doing sth
half to blame
to put the blame on sb/sth
to blame each other
Present
Iblame
youblame
he/she/itblames
weblame
youblame
theyblame
Past
Iblamed
youblamed
he/she/itblamed
weblamed
youblamed
theyblamed
Present Perfect
Ihaveblamed
youhaveblamed
he/she/ithasblamed
wehaveblamed
youhaveblamed
theyhaveblamed
Past Perfect
Ihadblamed
youhadblamed
he/she/ithadblamed
wehadblamed
youhadblamed
theyhadblamed

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Sometimes, anyone in need of someone to blame for their troubles can fall in with radicals.
screencrush.com
Some blame was placed on his parole officer.
en.wikipedia.org
This way, they get the painting back and the resistance gets the blame.
en.wikipedia.org
One should not blame them for their thirst for enemies and resistances and triumphs (13).
en.wikipedia.org
I blame us for being suckered by all this mewing and for basking so cozily in the warm glow of virtue by association.
www.esquire.com