Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

craquer
to be crunchy

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
angielski
angielski

I. craquer [kʀake] CZ. cz. przech.

1. craquer (déchirer):

craquer pantalon, veste, jupe
craquer collant
craquer sac
craquer sangle, poignée

2. craquer (frotter):

craquer allumette

3. craquer CHEM.:

craquer pétrole

II. craquer [kʀake] CZ. cz. nieprzech.

1. craquer (se rompre):

craquer couture:
craquer vêtement:
craquer collant:
craquer branche, poutre, plaque de verre:
craquer sac:

2. craquer (faire un bruit):

craquer plancher, mât:
craquer neige:
craquer feuilles:
craquer branchages, brindilles:

3. craquer (pour allumer):

4. craquer pot.:

craquer (ne pas résister) entreprise:
craquer personne: (de tension nerveuse)
craquer personne: (de tension nerveuse)
to crack up pot.
craquer (dans effort)
craquer pour ou sur qn (tomber amoureux)
to fall for sb pot.
angielski
angielski
francuski
francuski
plein à craquer (with de)
bulging bag, file, wallet
plein à craquer pot.
craquer
creak floorboard, bone, joint:
craquer
creak przen. régime, organization:
craquer
to be bursting at the seams suitcase:
être plein à craquer
to come apart at the seam garment:
craquer
craquer pot.
craquer pot.

w słowniku PONS

francuski
francuski
angielski
angielski

I. craquer [kʀake] CZ. cz. nieprzech.

1. craquer (faire un bruit):

craquer bonbon
craquer chaussures, bois, parquet
craquer feuilles mortes, neige
craquer disque
faire craquer ses doigts

2. craquer:

craquer (céder) branche
craquer glace
craquer (se déchirer) vêtement
craquer (aux coutures)

3. craquer (s'effondrer):

craquer personne
craquer nerfs

4. craquer (s'attendrir):

craquer pour qc
to go for sth

zwroty:

plein à craquer

II. craquer [kʀake] CZ. cz. przech.

craquer allumette:

craquer
angielski
angielski
francuski
francuski
plein(e) à craquer
creak bones, floor
craquer
être plein à craquer
craquer
craquer
crunch gravel, snow
craquer
craquer pour qc
être plein à craquer
être plein à craquer
w słowniku PONS
francuski
francuski
angielski
angielski

I. craquer [kʀake] CZ. cz. nieprzech.

1. craquer (faire un bruit):

craquer bonbon
craquer chaussures, bois, parquet
craquer feuilles mortes, neige
craquer disque
faire craquer ses doigts

2. craquer:

craquer (céder) branche
craquer glace
craquer (se déchirer) vêtement
craquer (aux coutures)

3. craquer (s'effondrer):

craquer personne
craquer nerfs

4. craquer (s'attendrir):

craquer pour qc
to go for sth

zwroty:

plein à craquer

II. craquer [kʀake] CZ. cz. przech.

craquer allumette:

craquer
angielski
angielski
francuski
francuski
creak bones, floor
craquer
être plein à craquer
craquer
craquer pour qc
être plein à craquer
crunch gravel, snow
craquer
être plein à craquer pot.
crack one's knuckles
craquer
craquer
craquer
craquer
Présent
jecraque
tucraques
il/elle/oncraque
nouscraquons
vouscraquez
ils/ellescraquent
Imparfait
jecraquais
tucraquais
il/elle/oncraquait
nouscraquions
vouscraquiez
ils/ellescraquaient
Passé simple
jecraquai
tucraquas
il/elle/oncraqua
nouscraquâmes
vouscraquâtes
ils/ellescraquèrent
Futur simple
jecraquerai
tucraqueras
il/elle/oncraquera
nouscraquerons
vouscraquerez
ils/ellescraqueront

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Contrairement à plusieurs rumeurs, l'avion n'était pas plein à craquer.
fr.wikipedia.org
Après avoir mené, il finit par craquer physiquement dans les deux dernières manches.
fr.wikipedia.org
Couverte de bijoux et de fourrures, elle s'apprête à craquer pour l'un d'entre eux quand son mentor lui rappelle d'oublier les sentiments.
fr.wikipedia.org
Il admettra plus tard qu'il a craqué dans les moments importants.
fr.wikipedia.org
Le lendemain, la salle où se tient la conférence de presse est pleine à craquer, et l'atmosphère est tendue.
fr.wikipedia.org