łacińsko » niemiecki

I . sonō <sonāre, sonuī, (sonātūrus)> VERB intr

1. (m. Akk nt als Adv) RHET

sono
(er)tönen, (er)schallen, (er)klingen, auch krachen, brausen, rauschen, zwitschern, prasseln, zischen, dröhnen u. Ä.
klirren
rauschten
prasselt
plätschert
brausend
klangen verschieden
dumpf brausend
sono (v. Worten u. v. der Rede>)
klingen [ bene wohlklingen ]

2.

sono poet
widerhallen

II . sonō <sonāre, sonuī, (sonātūrus)> VERB trans

1.

sono
etw. ertönen (od. hören) lassen [ raucum quiddam kreischen; mortale menschliche Worte; hominem menschlich klingen ]
deren Sprache einen schwülstigen u. ausländischen Klang hat

2.

sono poet
besingen, im Lied preisen [ mala fugae; bella ]

3.

sono
durch die Stimme verraten, anzeigen [ furem ]

4.

sono
etw. bedeuten [ unum dasselbe ]

Przykładowe zdania ze słowem sono

    sono (v. Worten u. v. der Rede>)
      flexo sono
          medio in sono

          Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

          Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

          Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina