angielsko » portugalski

I . sob [sɑːb, Brit sɒb] RZ.

sob
soluço r.m.

II . sob <-bb-> [sɑːb, Brit sɒb] CZ. cz. nieprzech.

sob

III . sob <-bb-> [sɑːb, Brit sɒb] CZ. cz. przech.

sob

sob story RZ.

sob story
dramalhão r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
As the castaways sob in frustration, they hear a steam whistle from a ship.
en.wikipedia.org
Despite using her cancer as a sob story, she is rejected at her audition.
en.wikipedia.org
Every time they meet, she cries on his shoulder and tells him the same sob story.
en.wikipedia.org
They go to the beach where when wet sand is stepped on, it makes the sound of a sob.
en.wikipedia.org
They walk to the part where the sand does not sob and find an old broken boat.
en.wikipedia.org
Sobbing, she tucks in the frightened girl and leaves the room.
en.wikipedia.org
Sobbing, she begged her father to make other arrangements because she had an awful feeling.
en.wikipedia.org
The bride's verkavimai (from "verkti" to weep or sob) were an important part of the wedding ritual.
en.wikipedia.org
He would sob and sigh and sing heart-rending verses giving expression to his grief over the loss of his beloved.
en.wikipedia.org
According to one critic, her deep, strident, almost masculine voice, staggered delivery and the occasional sob created a compelling musical presence.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский