pas w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła pas w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

pas1 [pa] PRZYSŁ. Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend souvent la forme n't qui est alors accolée à l'auxiliaire: he hasn't finished, he couldn't come. On notera que will not devient won't, que shall not devient shan't et cannot devient can't.

1. pas (gén):

ce n'est pas un ami à moi (gén)
je ne pense pas
I don't think so, I think not form.
alors, tu viens ou pas? pot.
elle a aimé le film, mais lui pas ou mais pas lui pot.
ma voiture a un toit ouvrant, la leur pas ou pas la leur pot. (gén)
une radio pas chère pot.
non mais t'es pas dingue pot.?

2. pas (dans des expressions, exclamations):

pas du tout
pas tant que ça
pas plus que ça
so-so pot.
pas plus que ça
pas de chance!
pas possible!
pas croyable!
pas vrai pot.? (gén)

pas2 <l.mn. pas> [pa] RZ. r.m.

1. pas (enjambée):

pas
faire le premier pas przen.
suivre qn pas à pas
il n'y a qu'un pas
de à dire qu'il s'en fiche pot., il n'y a qu'un pas

2. pas (allure):

pas
marcher au pas WOJSK.
marcher au pas JAZD. KON.
marquer le pas WOJSK.
‘(very) slow’ Am
mettre qn au pas
j'y vais de ce pas

7. pas (distance entre les sièges):

pas MOT., LOT.
pas de deux
pas de l'oie
pas de patineur (au ski)
pas de porte
pas de route
pas de tir WOJSK., SPORT
pas de tir ASTRON.
pas de vis TECHNOL.

Zobacz też cent2, cent1

III.cent1 [sɑ̃] RZ. r.m. (quantité)

pas-de-porte <l.mn. pas-de-porte> [padpɔʀt] RZ. r.m. (somme)

Pas-de-Calais [padkalɛ] r.m. (département)

I.mal <r.m. l.mn. maux> [mal, mo] PRZYM. ndm.

II.mal <r.m. l.mn. maux> [mal, mo] RZ. r.m.

2. mal (douleur):

faire mal dosł., przen.
ça ne fait pas mal
ça va faire mal dosł.
I feel sick Brit
ça me fait mal au ventre przen., pot.

III.mal <r.m. l.mn. maux> [mal, mo] PRZYSŁ.

7. mal (défavorablement):

le vert te va pas mal pot.

IV.pas mal pot. PRZYSŁ. (beaucoup)

V.mal <r.m. l.mn. maux> [mal, mo]

VI.mal <r.m. l.mn. maux> [mal, mo]

Zobacz też remède, patience, étreindre, cordonnier, an, acquis, acquérir

1. patience (qualité):

I.acquis (acquise) [aki, iz] CZ. im. cz. przeszł.

acquis → acquérir

II.acquis (acquise) [aki, iz] PRZYM.

III.acquis <l.mn. acquis> RZ. r.m.

Tłumaczenia dla hasła pas w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

pas w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła pas w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

zwroty:

à pas de loup
à deux pas
faux pas
à pas feutrés
céder le pas à qn
pas à pas
de ce pas

Pas de Calais [padøkɑlɛ] RZ. r.m.

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem

Tłumaczenia dla hasła pas w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
pas rasé(e)
pas mûr(e)
pas cuit(e)
ne ... pas
pas si vite
(pas) du tout
pas
not that ...
pas que ...
not I
pas moi

pas Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

y'a pas le feu! pot., y'a pas le feu au lac! CH
perdre qc en ne faisant pas qc [ou à ne pas faire qc]
nous, nous n'avons pas [ou on n'a pas pot.] ouvert la bouche
pas à pas
pas encore/encore pas

pas z Glosariusza "Technologia chłodzenia" koncernu budowy maszyn GEA Bock GmbH

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Le nouveau ministre ne tarde pas à critiquer la duchesse quadragénaire, qui protège ses sujets et se refuse à adopter un régime répressif.
fr.wikipedia.org
Il est complètement dominé par sa maitresse, mais cela ne semble pas trop le gêner, celle-ci tenant beaucoup à lui.
fr.wikipedia.org
Le vin vénitien fit moins concurrence au vin local, mais, la production grecque avait trop souffert de la concurrence déloyale et ne se remit pas.
fr.wikipedia.org
Cependant, il n'y a pas d'autres sources pour confirmer ou réfuter cette allégation.
fr.wikipedia.org
Il n'y a pas d'expériences pour l'étude du milieu interplanétaire.
fr.wikipedia.org
C’est à ce moment que le petit groupe de personnalités décide d’aller faire quelques pas sur la piste, peut-être pour se dégourdir les jambes.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement soudanais, relativement instable, n'est pas capable de mettre un terme à la rébellion.
fr.wikipedia.org
C'est une petite localité, où il fait bon vivre et qui ne connaît pas le snobisme des villes alentours.
fr.wikipedia.org
Lors des élections de 1983 auxquelles participent 25 % des étudiants, les syndicats qui ont participé au mouvement ne sont pas sur une dynamique ascendante.
fr.wikipedia.org
Pour jouer une note longue, en revanche, le timbalier utilise de petits coups très rapprochés de sorte qu'ils ne paraissent pas discontinus (roulement ou trémolo).
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski