grecko » niemiecki

κακοποίησ|η <-εις> [kakɔˈpiisi] SUBST r.ż.

κακοποι|ώ <-είς, -ησα, -ήθηκα, -ημένος> [kakɔpiˈɔ] VERB cz. przech.

1. κακοποιώ (και άνθρωπο):

2. κακοποιώ (βιάζω):

κακομαθημέν|ος <-η, -ο> [kakɔmaθiˈmɛnɔs] PRZYM. (παιδί)

κακοπαθ|αίνω <-α, -ημένος> [kakɔpaˈθɛnɔ] VERB cz. nieprzech.

κακοζωισμέν|ος <-η, -ο> [kakɔzɔizˈmɛnɔs] PRZYM.

κακοποιός SUBST

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский