niemiecko » grecki

Tłumaczenia dla hasła „beruhige“ w niemiecko » grecki słowniku

(Przełącz na grecko » niemiecki)

I . beruhigen [bəˈruːɪgən] VERB cz. przech. (Mensch, Tier)

II . beruhigen [bəˈruːɪgən] VERB cz. zwr. sich beruhigen

2. beruhigen (Lage):

3. beruhigen (Meer):

Przykładowe zdania ze słowem beruhige

nun beruhige dich doch erst mal!

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wütend schreiend und unglücklich weinend kehrt er in solchen Situationen in die Pension zurück, wo ihn seine Frau beruhigt.
de.wikipedia.org
Als sich die Wasserbewegung beruhigte, bildeten sich gleich große winzige Kugeln aus, die das Farbenspiel erzeugen.
de.wikipedia.org
Unter seiner Landesherrschaft konnten Bauern und Häuptlinge wesentlich beruhigt werden: Die Zeit der landesinternen Fehden ging in seinem Machtbereich zu Ende.
de.wikipedia.org
Kalkschutt der Hochgebirge wird erst wenn er beruhigt ist durch Pflanzen besiedelt.
de.wikipedia.org
Überraschenderweise beruhigten sich die Gemüter, auch wenn in der Deputation wieder nur Mitglieder der beiden Organe beteiligt waren.
de.wikipedia.org
Die atemstimulierende Einreibung hat die namengebende Wirkung, die Atmung zu vertiefen und den Atemrhythmus zu beruhigen.
de.wikipedia.org
Zwar sei auch das Trösten eine wichtige elterliche Aufgabe; ebenso jedoch seien Eltern dazu angehalten, ihr Kind zu lehren, sich aus eigener Kraft zu beruhigen.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren hat sich die Lage aber wieder beruhigt, so dass es aktuell Projekte gibt, den Flusshandel neu zu beleben.
de.wikipedia.org
Die Zeit vergeht, und die Gemüter beruhigen sich wieder.
de.wikipedia.org
Beruhigt kann er sich nun als Zar zu erkennen geben und ihr einen Antrag machen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский