hiszpańsko » niemiecki

carga [ˈkarɣa] RZ. r.ż.

1. carga (llenado):

carga
Beladung r.ż.
Front-/Toplader r.m.

2. carga:

carga (cargamento)
Ladung r.ż.
carga (cargamento)
(Trag)last r.ż.
carga (flete)
Fracht r.ż.
carga (flete)
Frachtgut r.n.
carga fraccionada
Stückgut r.n.
carga a granel
Schüttgut r.n.
carga a granel
Bulkladung r.ż.
carga peligrosa
animal [o bestia] de carga
Lasttier r.n.
buque de carga
Frachter r.m.

3. carga (obligación):

carga
carga de alegación PR.
carga condicional PR.
la carga de los años
llevar una carga

4. carga FOTO, WOJSK.:

carga (cargador)
Magazin r.n.
carga (munición)
Ladung r.ż.
carga explosiva
Sprengladung r.ż.
carga explosiva
Sprengsatz r.m.

5. carga FIZ.:

carga
Ladung r.ż.

6. carga TECHNOL.:

carga
Last r.ż.
carga axial
carga axial
Axiallast r.ż.
Scherlast r.ż.
carga por choques
Stoßlast r.ż.
carga fundamental
Grundlast r.ż.
carga máxima
Höchstlast r.ż.
carga del motor
carga por presión
carga propulsora
Treibsatz r.m.
carga radial
Radiallast r.ż.
carga de rotura
Bruchlast r.ż.
carga de tracción
Zuglast r.ż.
carga útil
Nutzlast r.ż.
a plena carga

7. carga SPORT, WOJSK.:

carga
Angriff r.m.
carga policial
¡a la carga! WOJSK.
¡a la carga! WOJSK.
volver a [o sobre] la carga przen.

9. carga INT (de archivos):

carga
carga
carga genética RZ. r.ż. BIOL.

II . cargar <g → gu> [karˈɣar] CZ. cz. przech.

2. cargar (arma):

¡carguen (armas)! WOJSK.

3. cargar (lavadora, lavaplatos):

6. cargar FIN. (en una cuenta):

7. cargar FIZ. (almacenar):

8. cargar pot. (irritar):

este tipo me carga

9. cargar slang (suspender):

12. cargar LatAm (llevar):

13. cargar Arg, Urug (echar combustible):

III . cargar <g → gu> [karˈɣar] CZ. cz. zwr. cargarse

1. cargar (llenarse):

2. cargar pot. (romper):

¡te la vas a cargar! przen.

3. cargar pot. (matar):

4. cargar (enfadarse):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina