hiszpańsko » niemiecki

I . desbaratar [desβaraˈtar] CZ. cz. przech.

2. desbaratar (arruinar):

II . desbaratar [desβaraˈtar] CZ. cz. zwr. desbaratarse

1. desbaratar (separarse):

desbaratarse

2. desbaratar (estropearse):

desbaratarse

3. desbaratar (fracasar):

desbaratarse

desbrazarse <z → c> [desβraˈθarse] CZ. cz. zwr.

despercatarse [desperkaˈtarse] CZ. cz. zwr. Cuba, PRico

desbaratado (-a) [desβaraˈtaðo, -a] PRZYM.

desbarate [desβaˈrate] RZ. r.m.

2. desbarate (descomposición):

Durchfall r.m.

desbandarse [desβan̩ˈdarse] CZ. cz. zwr.

1. desbandarse (huir):

2. desbandarse (apartarse):

desbautizarse [desβau̯tiˈθarse] CZ. cz. zwr.

desbaratabailes <pl desbaratabailes> [desβarataˈβai̯les] RZ. r.m. reg.

desbaratamiento [desβarataˈmjen̩to] RZ. r.m.

1. desbaratamiento (desorden):

2. desbaratamiento (de proyectos):

Vereitelung r.ż.

desbarajuste [desβaraˈxuste] RZ. r.m.

aparatarse [aparaˈtarse] CZ. cz. zwr.

1. aparatarse (adornarse):

2. aparatarse (prepararse):

3. aparatarse Arg, Col (encapotarse):

I . desbarbar [desβarˈβar] CZ. cz. przech.

1. desbarbar (afeitar):

2. desbarbar TECHNOL.:

II . desbarbar [desβarˈβar] CZ. cz. zwr.

desbarbar desbarbarse:

I . desbarrar [desβaˈrrar] CZ. cz. nieprzech. t. przen.

II . desbarrar [desβaˈrrar] CZ. cz. przech. (quitar la barra)

desbastar [desβasˈtar] CZ. cz. przech.

1. desbastar TECHNOL.:

2. desbastar przen. (persona):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "desbaratarse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina