hiszpańsko » niemiecki

tema [ˈtema] RZ. r.m.

2. tema pot. (asunto):

tema
Sache r.ż.
tema
Thema r.n.
a mi me va el tema de Internet

3. tema JĘZ.:

tema
Stammform r.ż.

4. tema (lección):

tema
Thema r.n.
tema

5. tema (zwr.):

cada loco con su tema
ese es el tema de mi sermón przen.
tema r.m.
Song r.m.
tema (m) verbal JĘZ.
Verbstamm r.m.

I . temer [teˈmer] CZ. cz. przech.

III . temer [teˈmer] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
No soy madre y no se como veré el tema el día que lo sea.
www.ronniearias.com
Se trataron temas claves como actualización del vademécum de la obra social provincial, aranceles, altas y bajas de médicos, entre otros.
www.neuqueninforma.gov.ar
Se cambia de lugar, pero no de tema.
www.launicarevista.com
Y es loco, este tema me lo vengo planteando estos días...
www.quelapaseslindo.com.ar
Y porque lo que les digamos va a estar bien porque, y ese es el tema, va a ser con amor.
www.ronniearias.com
Este es un tema que estaba vigente y que ha sido un trabajo que hemos acordado en este año, dijo el gobernador.
www.mensajerodigital.com
Que se discuta el tema mas seriamente. nada mas.
www.plazademayo.com
Los estados de ánimo, ya sean felices o tristes, son temas que son muy interesantes para tomar.
www.laorejaquepiensa.com.ar
Los médicos saben muchísimas cosas, pero muy pocos están formados en estos temas, que son importantísimos.
www.proyectosandia.com.ar
Pero sobre ese tema vamos a ahondar en otro post.
www.locosporlageologia.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina