hiszpańsko » polski

zapatero (-a) [θapaˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

zapatero (-a)
szewc r.m.

zapallo [θaˈpaʎo] RZ. r.m.

1. zapallo LatAm BOT.:

dynia r.ż.

2. zapallo (chiripa):

zapallo Arg Chil
powodzenie r.n.

I . zapatear [θapateˈar] CZ. cz. przech. (golpear)

II . zapatear [θapateˈar] CZ. cz. nieprzech. (bailar)

zapato [θaˈpato] RZ. r.m.

but r.m.

I . palaciego (-a) [palaˈθjeɣo, -a] PRZYM.

II . palaciego (-a) [palaˈθjeɣo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

palaciego (-a)
dworzanin r.m.
palaciego (-a)
dwórka r.ż.

zapeo [θaˈpeo] RZ. r.m. pot., zapping [ˈθapiŋ] RZ. r.m. TV

pliego [ˈpljeɣo] RZ. r.m.

1. pliego de papel:

arkusz r.m.

2. pliego (documento):

akt r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский