hiszpańsko » portugalski
Widzisz podobne wyniki: beber , deber i bebedor

I . beber [beˈβer] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

II . beber [beˈβer] CZ. cz. zwr.

beber beberse:

beberse

bebedor(a) [beβeˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

bebedor(a)
bebedor(a) r.m. (r.ż.)

I . deber [deˈβer] CZ. cz. nieprzech. (suposición)

II . deber [deˈβer] CZ. cz. przech. (respeto, dinero)

III . deber [deˈβer] CZ. cz. zwr. deberse

1. deber (tener por causa):

dever-se a a. c.

2. deber (estar obligado):

IV . deber [deˈβer] RZ. r.m.

1. deber (obligación):

dever r.m.

2. deber l.mn. (escolares):

deveres r.m. l.mn. (de casa)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Beberse un buen vino en copa grande y trastear en la cocina.
elblogdebuhogris.blogspot.com
Beberse un vaso de esta leche (200 mg) seria, desde el punto de vista de la radiactividad ingerida, equivalente a comerse 16 plátanos normales.
www.investigacionyciencia.es

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "beberse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português