niemiecko » arabski

wahr [va:ɐ̯] PRZYM.

wahr (richtig)
صحيح [s̵ɑˈħiːħ]
wahr (echt)
حق [ħaqq]
wahr (tatsächlich)
حقيقي [ħaˈqiːqiː]
nicht wahr?
أليس كذلك [ʔa-laisa kaˈðaːlik]
wahr machen
حقق [ħaqqaqa]
wahr werden
تحقق [taˈħaqqaqa]

I . rühren [ˈry:rən] CZ. trans

حرك [ħarraka]
rühren (um-)
قلب [qallaba]
أثر (في) [ʔaθθara] fig
أتى (من) [ʔataː]

II . rühren [ˈry:rən] CZ. refl

تحرك [taˈħarraka]

wahren [ˈva:rən] CZ. trans (Interessen)

حافظ (على) [ħaːfað̵ɑ]
رعى [raʕaː, aː]

währen [ˈvɛ:rən] CZ. intr

دام [daːma, uː]

Przykładowe zdania ze słowem wahr

nicht wahr?
أليس كذلك [ʔa-laisa kaˈðaːlik]
wahr machen
حقق [ħaqqaqa]
wahr werden
تحقق [taˈħaqqaqa]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Deren Gemeinderat nimmt daher auch die Aufgaben des Provinziallandtags wahr.
de.wikipedia.org
Der Verleger nahm zahlreiche Ämter und Mitgliedschaften wahr.
de.wikipedia.org
Mit der wahren, schrecklichen Antwort rechnet schließlich niemand.
de.wikipedia.org
Aufgabe dieser Gesellschaft sei die Abschirmung des wahren Zahlungsempfängers.
de.wikipedia.org
Der Film beruht auf einer Reihe von wahren Begebenheiten.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig nimmt es die Aufgaben eines Verfassungsgerichtes wahr.
de.wikipedia.org
Ganz am Ende ihrer Karriere nahm sie auch einige Fernsehaufgaben wahr.
de.wikipedia.org
Der kontrollierte Prozess, bei dem eine Information als wahr oder falsch bewertet wird, erfolgt erst in einem zweiten Schritt.
de.wikipedia.org
Neben der Leitung zivilrechtlicher Referate nahm er dort ab Mitte 1995 auch die Aufgabe als stellvertretender Leiter der Abteilung Recht und Verfassung wahr.
de.wikipedia.org
Heute nimmt es zentralörtliche Funktionen für die nähere Umgebung wahr.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski