Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Inhaltlich waren sie in fünf Abschnitte geteilt: allgemeine geographische Angaben zum Reisegebiet, Straßenverhältnisse und Unterkunft, Tourenvorschläge, detaillierte Straßenbeschreibungen sowie Angaben zu Orten und Landschaften.
de.wikipedia.org
Inhaltlich unterstützt wird das Projekt durch externe Wissenschaftler.
de.wikipedia.org
Die meisten Veröffentlichungen von Sieben sind Konzeptalben im Rahmen eines bestimmten inhaltlichen Motivs oder Themas.
de.wikipedia.org
Der Bundesfinanzminister erstellt ein Umsetzungsschreiben inhaltlich die Eckwerte an die einzelnen Ressorts.
de.wikipedia.org
Zu den verbreiteten inhaltlich-emotionalen Entsprechungen gehören langsame Schläge für Tod, kurze Schläge für Alarm und Trommelwirbel für festliche Anlässe.
de.wikipedia.org
Der ähnlich klingende Ausdruck faktitiv bezeichnet eine Variante des Begriffs kausatives Verb (siehe dort für Einzelheiten); die beiden Bezeichnungen haben keinen inhaltlichen Zusammenhang.
de.wikipedia.org
Eine wichtige inhaltliche Rolle nahmen die Aufgaben der Gewerkschaften und die Organisation der Arbeiterbewegung ein.
de.wikipedia.org
In diesem Aufgabengebiet unterstützte das Institut die inhaltliche, strategische und konzeptionelle Schulentwicklungsarbeit.
de.wikipedia.org
Wegen Umbaumaßnahmen und einer inhaltlichen Neuausrichtung ist das Museum bis Frühjahr 2022 bis auf gelegentliche Sonderveranstaltungen geschlossen.
de.wikipedia.org
Auch ist umstritten, inwiefern zwischen den unter diesem Begriff zusammengefassten politischen Bestrebungen eine inhaltliche Identität oder politische Kontinuität besteht.
de.wikipedia.org

Definicje "inhaltlich" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski