niemiecko » niderlandzki

ˈTrä·ger <Trägers, Träger> [ˈtrɛːgɐ] RZ. r.m.

1. Träger (Lastenträger):

Träger

2. Träger (Balken):

Träger
Träger

3. Träger (Gepäckträger):

Träger
Träger

4. Träger (Schulterriemen):

Träger

5. Träger (an einer Hose):

Träger

6. Träger ADM. (Inhaber):

Träger
Träger
der Träger dieses Amtes

7. Träger PR. (verantwortliche Körperschaft):

Träger
Träger

8. Träger przen. (tragende Kraft):

Träger

9. Träger TECHNOL. (Magnetwelle):

Träger

ˈträ·ge [ˈtrɛːgə] PRZYM.

Przykładowe zdania ze słowem Träger

der Träger dieses Amtes

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bei der Einwegbekleidung wird die Bekleidung direkt nach der Produktion partikelarm verpackt und dem Träger fertig zur Nutzung bereitgestellt.
de.wikipedia.org
In ihnen, den Kindern aus Arbeiter- und Angestelltenfamilien, habe man aufgrund ihrer Herkunft verlässlichere Träger des republikanischen Staatsgedankens gesehen als bei Jungakademikern aus den privilegierteren Schichten der Gesellschaft.
de.wikipedia.org
Der Präsident machte darin die Führungskader der kommunistischen Partei als Träger der Diktatur verantwortlich.
de.wikipedia.org
Sie halfen bei Traglasten, indem sie die persönlich notwendigen Dinge der Träger oder Militärs transportierten, und sorgten bei der Rast für Verpflegung.
de.wikipedia.org
Er ist Träger der Hausaufgabenbetreuung für Kinder von der ersten bis zur vierten Klasse und verfügt über eine Kindergartengruppe für drei- bis sechsjährige.
de.wikipedia.org
Träger dieser deutsch-vietnamesischen Begegnungsschule ist die in Paderborn ansässige Stiftung Bildung & Handwerk mit 250 nationalen und internationalen Bildungsstandorten.
de.wikipedia.org
Für Menschen allerdings mit denen der Träger in Kontakt kommt, hat das eine verheerende Auswirkung.
de.wikipedia.org
In Metallen entstehen freie Träger mit der Ladung durch Ionisationen im Metallgitter.
de.wikipedia.org
Nach der Reparatur wurden hormonproduzierende Zellen von Ratten analysiert und DNA von ihrem Träger (Chromosomen) getrennt.
de.wikipedia.org
Traditionelle Motive geben nicht nur den Geschmack der Weberin wieder, sie spiegeln auch Eigenschaften des Trägers wider.
de.wikipedia.org

Definicje "Träger" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski