niemiecko » niderlandzki

ent·ˈfal·ten1 [-ˈfaltn̩] CZ. cz. przech.

1. entfalten (auseinanderfalten):

entfalten
entfalten

2. entfalten (entwickeln):

entfalten
entfalten

3. entfalten (darlegen):

entfalten
entfalten
vor jdm seine Pläne entfalten

4. entfalten (zur Geltung bringen):

entfalten
entfalten

ent·ˈfal·ten2 [-ˈfaltn̩] CZ. cz. zwr.

1. entfalten (sich öffnen):

entfalten
sich zu hoher Blüte entfalten

2. entfalten (sich entwickeln):

entfalten
entfalten

Przykładowe zdania ze słowem entfalten

sich zu hoher Blüte entfalten
vor jdm seine Pläne entfalten

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie ist an einem konkreten Ort lokalisiert, entfaltet sich jedoch im mentalen Raum der Vorstellung.
de.wikipedia.org
Gott wolle von uns nicht unterwürfigen Glauben und Gehorsam, sondern Demut, damit von ihm Geschenktes sich in uns entfalten, wachsen und werden kann.
de.wikipedia.org
Vergangenes im Ritual ist vorbei, die Zukunft hat noch nicht stattgefunden, sie entfaltet sich unaufhörlich.
de.wikipedia.org
Zudem vermöge es der Rapper, etwa unter Zuhilfenahme des Autotune-Effekts, „seine Stimme genau so zu verfälschen und einzusetzen, dass sie die maximale Wirkung“ entfalte.
de.wikipedia.org
Eine Karriere in der akademischen Lehre lehnte er, offenbar persönlichkeitsbedingt, ab, entfaltete jedoch eine reiche wissenschaftliche Aktivität.
de.wikipedia.org
Das gegenüberliegende Solarmodul war verklemmt und nicht entfaltet.
de.wikipedia.org
Die vermeintlich hohe Anschlussleistung des Heizstabes kann sich nicht entfalten.
de.wikipedia.org
Dort verwandle sich die Bibel zum Wort Gottes und entfalte ihre reinigende Kraft in der Stille.
de.wikipedia.org
In dieser Aufgabe entfaltete er dort eine außerordentliche Gabe auf der Kanzel.
de.wikipedia.org
Das Bouquet kann sich nur in einem Glas entfalten, in dem genug Luftraum über dem Weinpegel vorhanden ist.
de.wikipedia.org

Definicje "entfalten" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski