niemiecko » polski

Ha̱u̱sbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Vo̱rbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Grụndbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

posiadacz(ka) r.m.(r.ż.) ziemski(-a)

E̱i̱genbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) PR.

posiadacz(ka) r.m.(r.ż.) samoistny(-a)

Ha̱u̱sbesetzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

dziki(-a) r.m.(r.ż.) lokator(ka)

Lạndbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

ziemianin(-anka) r.m. (r.ż.)
właściciel(ka) r.m.(r.ż.) ziemski(-a)

Hotẹlbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

La̱denbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Fabri̱kbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Großgrụndbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [-​ˈ----] RZ. r.m.(r.ż.)

Zịrkuszelt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Besịtzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Ẹrbschaftsbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) PR.

zirkuli̱e̱ren* [tsɪrku​ˈliːrən] CZ. cz. nieprzech. +sein o haben (Blut, Luft)

Pfạndbriefbesitzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) FIN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski