niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „umgreifen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

ụmgreifen* CZ. cz. przech. irr

1. umgreifen (mit der Hand):

umgreifen
uchwytać [f. dk. chwycić]

2. umgreifen fig (umfassen):

umgreifen
obejmować [f. dk. objąć]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Ensemble umgreift die Häuserzeile vom stattlichen ehem.
de.wikipedia.org
Das Schichtkonzept umgreift allerdings auch die traditionelleren Stände- oder Kastengesellschaften.
de.wikipedia.org
Der Mund besitzt ein Paar Gruben an den Mundwinkeln, die den Mundwinkel vom oberen zum unteren Kiefer umgreifen.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe seiner langen Zehen kann er Schilfhalme sehr gut umgreifen.
de.wikipedia.org
Bei den Teufelszwirnen umgreifen die Haustorien die Siebröhren der Wirtspflanze fingerförmig.
de.wikipedia.org
Die Toröffnung wird flankiert von je zwei korinthischen Halbsäulen, wobei die äußeren als Dreiviertelsäulen gebildet sind und auf die Schmalseiten des Bogens umgreifen.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Transzendenz wird ihrerseits nicht mehr umgriffen, weder für sich allein, noch zusammen mit der Immanenz, da sie eben selbst das Allumgreifende ist.
de.wikipedia.org
Mit der linken Hand umgreift er den Hals; Zeigefinger, Mittelfinger oder kleiner Finger berühren die Saite leicht von der Seite.
de.wikipedia.org
Dies erforderte ein häufiges Umgreifen während der Arbeit.
de.wikipedia.org
Die Fangvorrichtung besteht üblicherweise aus Fangkeilen, die die Führungsschienen umgreifen und im Falle der Auslösung verkeilen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "umgreifen" w innych językach

Definicje "umgreifen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski