niemiecko » portugalski

Melone <-n> [meˈlo:nə] RZ. r.ż.

betonen* CZ. cz. przech.

1. betonen (Silbe, Note):

2. betonen (hervorheben):

Belange RZ. r.m. l.mn.

interesses r.m. l.mn.

belegen* CZ. cz. przech.

belesen PRZYM.

belügen* CZ. cz. przech.

belügen irr:

mentir a

Kolonne <-n> [koˈlɔnə] RZ. r.ż.

1. Kolonne WOJSK.:

coluna r.ż.

2. Kolonne (von Fahrzeugen):

fila r.ż.
fileira r.ż.

Belang <-(e)s> [bəˈlaŋ] RZ. r.m. kein l.mn.

bellen [ˈbɛlən] CZ. cz. nieprzech.

Ikone <-n> RZ. r.ż.

ícone r.m.

Krone <-n> [ˈkro:nə] RZ. r.ż.

1. Krone (des Königs, Währung):

coroa r.ż.

2. Krone (Baumkrone):

copa r.ż.

3. Krone (Zahnkrone):

coroa r.ż.

Kanone <-n> [kaˈno:nə] RZ. r.ż.

1. Kanone (Geschütz):

canhão r.m.

2. Kanone pot. (Revolver):

pistola r.ż.

Limone <-n> RZ. r.ż.

lima r.ż.

Marone <-n> [maˈro:nə] RZ. r.ż.

klonen [klo:nən] CZ. cz. przech. BIOL.

Klonen <-s> RZ. r.n. kein l.mn. BIOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português