niemiecko » portugalski

Messestand <-(e)s, -stände> RZ. r.m.

Beistand <-(e)s, -stände> RZ. r.m.

1. Beistand (Hilfe):

ajuda r.ż.
auxílio r.m.

2. Beistand PR.:

advogado(-a) r.m. (r.ż.)
conselheiro(-a) r.m. (r.ż.)

preisgekrönt PRZYM.

Vorruhestand <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Geisteszustand <-(e)s, -stände> RZ. r.m.

preis|geben CZ. cz. przech. irr

2. preisgeben (Geheimnis):

Ruhestand <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Tatbestand <-(e)s, -stände> RZ. r.m. PR.

factos r.m. l.mn.
fatos r.m. l.mn. Braz

Fortbestand <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Ausstand <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

Einstand <-(e)s, -stände> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português