niemiecko » słoweński

Gemenge <-s, -> [gəˈmɛŋə] RZ. r.n.

1. Gemenge (Mischung):

mešanica r.ż.

2. Gemenge (von Menschen):

vrvež r.m.

Zwinge <-n> [ˈtsvɪŋə] RZ. r.ż. TECHNOL.

1. Zwinge (zum Einspannen):

primež r.ż.

2. Zwinge:

spona r.ż.
obroček r.m.

Klinge <-n> [ˈklɪŋə] RZ. r.ż.

Menge <-n> [ˈmɛŋə] RZ. r.ż.

2. Menge (Menschenmenge) a. MAT.:

množica r.ż.

Belange RZ. r.m. l.mn. (Angelegenheiten)

interesi r.m. l.mn.

Melange <-, -n> [meˈla͂ʒə] RZ. r.ż.

1. Melange austr. (Kaffee):

bela kava r.ż.

2. Melange (Gemisch):

mešanica r.ż.

3. Melange (Garn, Gewebe):

melanž r.m.

feminin [femiˈniːn] PRZYM.

Timing <-s, -s> [ˈtaɪmɪŋ] RZ. r.n.

Seminar <-s, -e> [zemiˈnaːɐ] RZ. r.n.

1. Seminar (Lehrveranstaltung, Priesterseminar):

seminar r.m.

2. Seminar (Institut):

zavod r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina