niemiecko » słoweński

Kralle <-n> [ˈkralə] RZ. r.ż.

Koralle <-n> [koˈralə] RZ. r.ż. ZOOL.

korala r.ż.

Basler(in) <-s, -; -nen> [ˈbaːzlɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Basler → Bas(e)ler:

Zobacz też Bas(e)ler

Bas(e)ler(in) <-s, -; -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

I . rasch [raʃ] PRZYM.

II . rasch [raʃ] PRZYSŁ.

rasen [ˈraːzən] CZ. cz. nieprzech.

1. rasen +sein pot. (Person):

2. rasen (Fahrzeug):

moj pulz je ponorel przen.

3. rasen (toben):

rasen vor +C.
noreti [f. dk. ponoreti ]zaradi +D.

Rasse <-n> [ˈrasə] RZ. r.ż.

1. Rasse (Zuchtrasse):

pasma r.ż.
vrsta r.ż.

2. Rasse (Menschenrasse):

rasa r.ż.

grasen [ˈgraːzən] CZ. cz. nieprzech. (Vieh)

Phrase <-n> [ˈfraːzə] RZ. r.ż.

1. Phrase JĘZ.:

besedna zveza r.ż.
fraza r.ż.

2. Phrase (inhaltsleere Formel):

Phrase pej.
puhlica r.ż.
Phrase pej.
fraza r.ż.
Phrasen dreschen pot. przen.

3. Phrase MUZ.:

fraza r.ż.

rasten [ˈrastən] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina