polsko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „dławić“ w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski)

I . dławić CZ. cz. przech.

1. dławić (dusić):

dławić

2. dławić f. dk. z- lit. (tłumić):

dławić protesty

II . dławić <f. dk. u- [lub za-]> dławić się CZ. cz. zwr.

dławić się czymś

Przykładowe zdania ze słowem dławić

dławić się czymś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Więzień zaczyna się dławić i kopać.
pl.wikipedia.org
Działało drogą nacisków społecznych, dławiąc niezadowolenie i formując jednomyślne poparcie dla rządu.
pl.wikipedia.org
Drugi, przerażony tym widokiem zmarł, dławiąc się kneblem.
pl.wikipedia.org
Pnącza – rosną tu m.in. rośliny z rodzajów: aktinidia, dławisz, kokornak, wiciokrzew, powojnik, bluszcz oraz milin amerykański i hortensja pnąca.
pl.wikipedia.org
W 1963 objął on stanowisko prezydenta i na następnych 16 lat wprowadził ścisłą juntę wojskową, która limitowała prawa i wolności obywatelskie oraz dławiła ruchy opozycyjne.
pl.wikipedia.org
Cole dławi w sobie ból i zawód, inni bohaterowie są zmęczeni ciągłymi poszukiwaniami lepszego – barwniejszego – życia.
pl.wikipedia.org
Tym razem popełnił błąd na starcie, dławiąc silnik.
pl.wikipedia.org
Pnigohierax: gr. πνιγος pnigos „duszenie”, od πνιγω pnigō „dusić, dławić”; ἱεραξ hierax, ἱερακος hierakos „jastrząb”.
pl.wikipedia.org
Zawieszanie: torturowanego wieszano za przeguby rąk, ramiona, nogi lub szyję tak, by wyciągnąć kości ze stawów lub dławić go.
pl.wikipedia.org
Początki panowania upłynęły mu na walkach, gdyż musiał dławić wymierzone przeciwko niemu rebelie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "dławić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina