niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „dwuznaczności“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Zdanie wypowiedziane jest sarkastyczne, lecz nie ironiczne, gdyż wypowiedź jest jednoznacznie zgodna z intencją (nie następuje tu pole dla dwuznaczności czy interpretacji).
pl.wikipedia.org
Polski uczony dowodził, że akuminy opierają się na dwuznaczności wyrazów, annominacji, przeciwstawieniu, przeciwieństwie, niezgodności, podobieństwie lub niepodobieństwie, antytezie czy hiperboli.
pl.wikipedia.org
Powtarzała ten sam rzeczownik poprzedzony różnymi przyimkami, tworząc werbalną muzykalność i rytm, ale także wzmacniała aurę tajemniczości i dwuznaczności.
pl.wikipedia.org
Slapstickowy humor i dwuznaczności były jego znakiem rozpoznawczym.
pl.wikipedia.org
Oprócz wspomnianej wyżej dwuznaczności łączącej się z legalnością tworzenia, nie można nie doceniać wpływu graffiti na ruch antyglobalistyczny, kiedy to w czasie kontrszczytów ulice miast pokrywają się politycznymi hasłami.
pl.wikipedia.org
Celem inicjatywy artystów, którzy zajęli budynek, stało się przełamanie tej dwuznaczności, wypowiadanie się otwartym tekstem.
pl.wikipedia.org
To nie jest krytyka wprost, bezpośrednia, tylko krytyka pełna dwuznaczności”.
pl.wikipedia.org
Samo dekodowanie komunikatu przez odbiorcę nie wystarczy, gdyż na drodze do pełnej interpretacji mogą stawać dwuznaczności, niedopowiedzenia, metafory, ironia itp.
pl.wikipedia.org
W tej grupie odnotowano wiele dwuznaczności i niezdecydowania w kontaktach z dyktaturą.
pl.wikipedia.org
Ich zwalczanie wymagało tworzenia nowych terminów oraz zaopatrzenie ich w ścisłe definicje, tak aby uniknąć dwuznaczności.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski