polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „osobliwość“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

osobliwość <D. ‑ści, l.mn. ‑ści> [osoblivoɕtɕ] RZ. r.ż.

1. osobliwość (rzecz niezwykła):

osobliwość
Rarität r.ż.
osobliwość
Seltenheit r.ż.

2. osobliwość bez l.mn. (oryginalność):

osobliwość
Besonderheit r.ż.
osobliwość

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Pewną osobliwością tych dość dużych ptaków jest to, że najchętniej zjadają mszyce.
pl.wikipedia.org
Do jego zainteresowań należy: teoria osobliwości, geometria semialgebraiczna i odwzorowania wielomianowe.
pl.wikipedia.org
Osobliwością rozsławiającą tę wrocławską aptekę była przechowywana w jej wnętrzu egipska mumia młodej kobiety, która żyła między 3000 a 600 rokiem p.n.e.
pl.wikipedia.org
Problematyczna bywa kwestia, w jakiej mierze przy wygłaszaniu dzieła z takimi osobliwościami uwzględnić zasady współczesnej wymowy.
pl.wikipedia.org
Dość przypadkowy charakter ówczesnych skromnych zbiorów wynikał ze sposobu rozumienia muzeum jako przestrzeni osobliwości; część ich zresztą uległa rozproszeniu w czasie wojny.
pl.wikipedia.org
Ze względu na oryginalny pokrój uprawiane bywają w kolekcjach jako osobliwości botaniczne.
pl.wikipedia.org
Pomieszczenie z eksponatami: gabinet osobliwości (panoptikum), gabinet figur woskowych.
pl.wikipedia.org
Niektóre badania sugerują, że jeżeli pętlowa grawitacja kwantowa jest poprawna, to nagie osobliwości mogą istnieć we wszechświecie, implikując nieważność hipotezy kosmicznej cenzury.
pl.wikipedia.org
Z danych zebranych przez projekt będzie można również wyławiać pozycje pulsarów oraz osobliwości.
pl.wikipedia.org
Uważał on, że kino jako technika, pozbawiona jest osobliwości autentycznego dzieła sztuki.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "osobliwość" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski