polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozpłynąć“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

rozpłynąć się [rospwɨnoɲtɕ ɕe] f. dk., rozpływać się [rospwɨvatɕ ɕe] <‑wa się> CZ. cz. zwr.

1. rozpłynąć się (rozlewać się):

rozpłynąć się
rozpłynąć się

2. rozpłynąć się (rozpuścić się):

rozpłynąć się
rozpłynąć się

3. rozpłynąć się:

rozpłynąć się (zanikać) (kształty)
rozpłynąć się (mgła)

4. rozpłynąć się tylko ndk. (chwalić się):

in etw C. schwelgen podn.

5. rozpłynąć się (płynąć w różne kierunki):

rozpłynąć się
rozpłynąć się

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Szadź twarda oraz formy pośrednie ze szronem powstają, gdy krople dotykające już utworzonej szadzi lub szronu nie zdążą rozpłynąć się przed zamarznięciem.
pl.wikipedia.org
W czasie urodzinowej imprezy, nastolatka musi opuścić przyjaciół, rozpłynąć się w powietrzu, zniknąć bez śladu.
pl.wikipedia.org
Fume potrafi rozpłynąć się w chmurze dymu i zjawić się wiele metrów dalej.
pl.wikipedia.org
Szadź miękka (i jej formy pośrednie z gołoledzią) powstaje, gdy krople przechłodzonej mgły zetkną się z ciałem stałym i, zanim zamarzną, zdążą częściowo rozpłynąć się.
pl.wikipedia.org
Został faszystą, aby rozpłynąć się w tłumie i zintegrować ze społeczeństwem.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski