polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „uosobienie“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

uosobienie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [uosobjeɲe] RZ. r.n.

1. uosobienie podn. (ucieleśnienie: dobra, piękna):

uosobienie
uosobienie
Inbegriff r.m.
sie ist die Schönheit r.ż. /Güte r.ż. selbst

2. uosobienie (personifikacja):

uosobienie LIT., SZT.
Personifizierung r.ż. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Uosobienie elegancji, że matka „nie dostrzegała własnego blasku”.
pl.wikipedia.org
Flora – rzymska bogini kwiatów i wiosny, uosobienie siły życiodajnej, dzięki której przyroda rozkwita.
pl.wikipedia.org
Przez wielu uważany jest za najtragiczniejszą postać czechosłowackiej historii, przez innych - za uosobienie zdrajcy.
pl.wikipedia.org
Choroby, których symptomami było obłąkanie, traktowano jako uosobienie dzieci bogów.
pl.wikipedia.org
Granica między antropomorfizacją a personifikacją (uosobieniem) jest nieostra, oba te pojęcia bywają także uznawane za synonimy.
pl.wikipedia.org
Reger jest zmagającym się z chorobą płuc krytykiem sztuki, o filozoficznym i mocno pesymistycznym uosobieniu.
pl.wikipedia.org
Najwyższym uosobieniem hasiny byli tradycyjnie władcy, a w skali lokalnej - głowy klanów i rodzin.
pl.wikipedia.org
Dzięki temu mogła w pełni skupić się na pomocy innym, uznając każde dziecko za swoje i dostrzegając w nich uosobienie nadziei mesjańskiej.
pl.wikipedia.org
Przez długie lata był on uosobieniem sprzeciwu względem posoborowych zmian w liturgii i muzyce sakralnej.
pl.wikipedia.org
Koncepcja władcy, stanowiącego uosobienie bóstwa, została tu przetransponowana w lingam.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "uosobienie" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski