polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „zwięzłość“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

zwięzłość <D. ‑ści, bez l.mn. > [zvjew̃zwoɕtɕ] RZ. r.ż. podn.

zwięzłość
Knappheit r.ż.
zwięzłość
Kürze r.ż.
zwięzłość wypowiedzi

Przykładowe zdania ze słowem zwięzłość

zwięzłość wypowiedzi

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Skałami o dużej zwięzłości są m.in. skały krystaliczne, metamorficzne, wapienie i piaskowce.
pl.wikipedia.org
Tworzone przez niego postaci, mimo zwięzłości tekstu, cechowała rozwinięta psychologia.
pl.wikipedia.org
Do utworów o małej zwięzłości zalicza się m.in. żwiry, piaski, piargi, osady pochodzące z wietrzenia oraz gliny.
pl.wikipedia.org
Zwięzłość i precyzja zamieszczonych w publikacji charakterystyk roślin sprawiają, że praca ta wciąż pozostaje popularna.
pl.wikipedia.org
Sołońce charakteryzują się bardzo dużą lepkością w stanie mokrym i zwięzłością (zbitością) w stanie suchym.
pl.wikipedia.org
W swej twórczości, pisanej wierszem wolnym, dążył do maksymalnej zwięzłości opisu.
pl.wikipedia.org
Stosunki ilościowe trzech faz w glebie charakteryzuje się przez określenie gęstości objętościowej, porowatości, wilgotności i zwięzłości.
pl.wikipedia.org
Wystające nad powierzchnię formy skalne zbudowane są ze skalistych wapieni o dużej twardości i zwięzłości, położonych pomiędzy bardziej miękkimi wapieniami ławicowymi.
pl.wikipedia.org
Pieśni pasyjne z tego zestawu cechuje tak wielka zwięzłość, że właściwie nie jest możliwe ich obszerniejsze streszczenie.
pl.wikipedia.org
Zwięzłość i wskazówki praktyczne przyczyniły się do popularności dzieła.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "zwięzłość" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski