portugalsko » niemiecki

colocar <c → qu> CZ. cz. przech.

3. colocar GOSP. (dinheiro):

4. colocar (produtos):

colocação <-ões> RZ. r.ż.

1. colocação (emprego):

Stelle r.ż.
Anstellung r.ż.

2. colocação (ato de colocar):

Aufstellung r.ż.

camicase RZ. r.m. Braz WOJSK.

colona RZ. r.ż.

colona → colono:

Zobacz też colono

colono (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

colono (-a)
Siedler(in) r.m. (r.ż.)

colorau RZ. r.m.

colosso RZ. r.m.

holocausto RZ. r.m.

coloração <-ões> RZ. r.ż.

colonial <-ais> PRZYM.

colorido (-a) PRZYM.

colossal <-ais> PRZYM.

I . colombiano (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

colombiano (-a)
Kolumbianer(in) r.m. (r.ż.)

II . colombiano (-a) PRZYM.

colono (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

colono (-a)
Siedler(in) r.m. (r.ż.)

I . colar <-es> RZ. r.m.

II . colar CZ. cz. przech.

3. colar (peças de madeira):

colcha RZ. r.ż.

coldre RZ. r.m.

colega RZ. r.m. i r.ż.

coletast. pis. port. RZ. r.ż.

1. coleta (peditório):

Sammlung r.ż.

2. coleta (imposto):

Abgabe r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português